Людмила Максимовна Козлова

Мой Бийск, моя Сибирь. Роман – признание в любви. Книга 1


Скачать книгу

незнания сомненья.

      Торговых улиц хитрый коготок

      Вонзает в глаз соцветия рекламы.

      Шатёр цветной – услужливый лоток,

      Сто пятый клон – дацан святого ламы.

      Здесь всё – товар, китайский божий дар —

      От разномастных тканей до булавки.

      Носки, перчатки – символ брачных пар,

      С портретом Пу ночные камилавки.

      Китайский лама всем душевно рад,

      Кержацкий говор выучил отменно

      Торговый град, почти наукоград,

      Ну, или станет оным непременно.

      Бийск, 2014 г., июнь – июль.

      9. Я пыталась уехать

      Действительно, я пыталась уехать из Бийска, и мне это удалось. Но покинуть Мой город, его невидимые параллельные миры… вот этого сделать не получилось.

      Я пыталась уехать,

      забыть навсегда

      этот город и говор сибирский.

      Но во сне

      я опять возвращалась сюда

      и бродила по улочкам бийским.

      Знойный ветер

      в прозрачную злую теплынь

      чуть колышет

      простынные флаги.

      Снова в диких кварталах

      бушует полынь —

      узнаю этот запах весёлой отваги.

      Невозвратно и странно

      мне помнить дано

      эту горькую ауру

      бийского лета.

      Я пыталась уехать когда-то давно.

      Только было ли,

      было ли это…

      Самара – Бийск, 1999–2001 г.

      10. Лимонный, с малиновой нотой

      Где бы я ни была, всегда Мой город жил своим порядком в глубинах океана Времени – в моём сознании.

      Лимонный с малиновой нотой

      над городом вечер повис.

      Поёт и печалится кто-то

      о девочке Флёрдерис.

      И кажется – что нам парижи,

      своей бы дождаться зари,

      но всё же милее и ближе

      собор Нотр-Дам де Пари,

      чужая залётная мода,

      французский рисунок крыльца.

      Скупая слеза Квазимодо

      мещанские плавит сердца.

      В предвечных просторах затерян

      неведомый крошечный Бийск,

      поющий с беспечностью зверя

      о маленькой Флёрдерис.

      Бийск, пер. Фомченко. 2004 г.

      11. Когда-то, в молодёжном городке

      Где только ни довелось мне жить в моём городе! Двенадцать переездов – вот моё путешествие в параллельных неэвклидовых мирах Бийска. Сейчас понимаю, почему это происходило – на мне тайно была проставлена печать дочери «врага народа», ведь мой отец в 1941 году оказался в германском плену. Разоружённый командиром полк был отведён в немецкий тыл и сдан в плен. Весь полк! Далее – транспортировка в товарняке во Франкфурт-на-Майне и распределение в немецкие хозяйства в качестве рабов.

      Отец вместе с другом (оба родом из села Песчаное Смоленского района на Алтае) бежали в надежде вернуться к линии фронта,