что ярко представил, над чем задумался, что вспомнил, с чем согласился или не согласился, где взгрустнул, как бы продолжил прочитанную книгу. Если культура чтения на Западе строится на мыслительной деятельности читателя и на тренировке его ума, то исконно русская модель прибавляет к этому и ставит в центр духовно-нравственный аспект. Наша модель, по сравнению с «изучающим» чтением, принятым на Западе за основополагающее, значительно более сложная. Она затрагивает не только интеллект читателя, но всю сферу его сознания (воображение, память, восприятие, ассоциации, эмоцию, самосознание и др.) включает в работу все органы чувств. Не столько сам текст интересует читателя, когда он погружен в книгу, сколько жизнь, заключенная в тексте, которая вовлекает его и рождает гамму всевозможных переживаний. Разговор о книге в этом случае – это разговор о жизни, а не о тексте. Из читателя готовят не филолога – интерпретатора текста, а человека, готовящего себя к «творчеству жизни» (H. A. Рубакин).
Как уже было отмечено, российскую модель культуры чтения в ее полноте и красках мы увидели, готовя хрестоматию «Школа чтения», куда вошли несколько десятков читательских автобиографий выдающихся деятелей русской культуры и несколько теоретических работ отечественных ученых. Назову некоторые черты восприятия, наиболее характерные для российского читателя:
– высота гражданских устремлений, рождаемых в процессе чтения великих книг;
– способность откликаться на мысли и чувства персонажей своими чувствами и мыслями;
– яркость воображения, создание субъективно окрашенных образов и представлений;
– эмоциональная включенность в события, изображенные в книге, сопереживание судьбам персонажей;
– идентификация себя с литературными героями, нахождение общих и различных черт;
– возникновение жизненных ассоциаций: от книги – к реальности, от реальности – к книге;
– пристальное внимание к внутреннему миру человека;
– создание идеалов нравственных достоинств человека;
– библиотерапевтический, гуманизирующий эффект чтения;
– чуткость к слову, его многозначности, свежесть и непосредственность восприятия;
– склонность к перечитыванию полюбившихся книг;
– стремление к собственной пробе пера;
– потребность делиться своими читательскими впечатлениями с другими.
Перечисленными качествами (они преимущественно относятся к реакции на художественные произведения) не исчерпывается творческий характер чтения, но и их достаточно, чтобы увидеть многогранность российской модели чтения. Важно отметить, что именно наличием названных качеств определяется нравственное и гражданское влияние полноценной книги на читателя. Чтобы привести чтение в соответствие с традиционной российской моделью, нужна не столько технология, ориентированная на формирование умений и навыков, сколько высочайшее педагогическое мастерство, нацеленное на развитие личности, ее творческого