Олег Евгеньевич Пауллер

Псы войны 2: Дневники Шеннона


Скачать книгу

груз? Табак, алкоголь, оружие?

      – Нет. Он состоял из упаковок изюма, сухого молока и растительного масла…

      – Что тут особенного, – обыкновенная контрабанда, – ни алкоголя, ни медикаментов, ни сигарет… Так почему же виновников решили казнить так скоро?

      – Видите ли, на всех упаковках была надпись: "Подарок американского народа детям Зангаро". Все шесть лодок с товаром были конфискованы. Три дня назад Нис со своими друзьями попытался угнать свои посудины прямо из Кларенса. Его подельникам удалось увести четыре лодки, но сам Нис и его товарищ были вторично пойманы. Позавчера военный трибунал приговорил их к смертной казни. Она должна была состоятся завтра.

      – Освободите этого человека и его друзей немедленно! – приказал Жан безапелляционным тоном. – Сколько ещё у Вас таких заключённых?

      Хорос пожал плечами:

      – Есть ещё два радиоведущих…

      – В чём же заключается их вина?

      – Кимба, услышав о восстании роялистов в Бурунди, обратил внимание на звучавшую по радио Кларенса танцевальную мелодию и счел, что это сигнал для выступления против его власти. Немедленно был отдан приказ об аресте всех служащих местной радиостанции.

      – Что это за такая мелодия?

      Хорос взял другое досье и стал листать его.

      – Песенка называется "Независимость" в ритме ча-ча-ча.

      – Что в ней такого?

      – Ее текст состоял из одних фамилий конголезских политиков 1961 года – Лумумбы, Калонжи, Чомбе, Боликанго. Они даже не знали, кто это такие…

      – И это всё?

      – Как вам сказать… – Хорос стал рассматривать какой-то документ. – Трибунал заседал почти месяц. Конечное решение было вынесено на основании мнения русского советника. Он посчитал, что Кимбе грозит участь Лумумбы…

      – Он не ошибся, – хмыкнул Жан. – Есть ещё политические?

      Хорос потупил глаза:

      – Да, в общем, ни одного. Они здесь долго не задерживаются. Есть пара лесных колдунов, которые хотели навредить джу-джу Кимбы. Их тоже должны были казнить. Кроме них в застенке сидят троё уличных хулиганов, таможенник, арестованный за взятку, священник из миссии и полдюжины типов, навлекших на себя гнев солдат.

      – А те чем не угодили?

      – Священник отказался читать молитву за здравие диктатора, а остальные: кто криво посмотрел, кто не вывесил флаг, кто не так поприветствовал…

      – Этих, колдунов и священника выпустите, а с остальными пусть разбирается новое правительство, и приберите в камерах.

      Дневной свет уже настолько далеко расползся от горизонта, что люди во дворце смогли, наконец, выключить фонари. Правда, нельзя сказать, чтобы при свете дня картина во дворе стала более привлекательней. В это время Шеннон уже находился на борту "Тосканы". Джинджи помог ему подцепить на буксир две лодки. Сам он остался на берегу, чтобы подстраховать выгрузку. Ровно в шесть радиостанция "Тосканы" на определённой частоте стала передавать три кодовых слова: "По-по, Кассава и Манго". Это был условный