Скачать книгу

еще с ним сделали ремикс и наложили на него забавную хип-хоп-песню.

      – Глазам своим не верю.

      – Лучше вам эту песню не слушать, сэр, по крайней мере, пока рана не заживет.

      – Тут в одной статье мою мать сравнивают с боевиками “Аль-Каиды”.

      – Да, сэр. Ужасные гадости. Несут что попало. В новостях. Кошмар.

      – Что еще о ней пишут?

      – Лучше вы сами почитайте.

      – Ну хотя бы намекните.

      – Видите ли, сэр, ситуация напряженная. Страсти накалились. Все, разумеется, считают, что это политический жест.

      – Так что о ней говорят?

      – Что она террористка, хиппи, радикалка и проститутка, сэр. Вот вам лишь один пример – гадкий, но очень показательный.

      – Проститутка?

      – Террористка, хиппи, радикалка, и – да, вы не ослышались, сэр, – проститутка. Вашу матушку, с позволения сказать, поносят последними словами.

      – Но почему ее называют проституткой?

      – Ее задерживали за проституцию, сэр. В Чикаго.

      – Что-что?

      – Задержали, но обвинение так и не предъявили. Считаю важным дополнить.

      – В Чикаго.

      – Да, сэр, в Чикаго, в шестьдесят восьмом. За несколько лет до вашего рождения, так что она вполне могла изменить свое поведение и прийти к Богу, и я об этом непременно упомяну, если дойдет до суда. Да, мы, разумеется, говорим о сексуальной проституции.

      – Ну вот, видите? Это невозможно, в шестьдесят восьмом ее не было в Чикаго. Она была дома, в Айове.

      – Наши документы свидетельствуют о том, что она провела в Чикаго месяц в конце шестьдесят восьмого года, сэр, когда училась в университете.

      – Моя мать не училась в университете.

      – Ваша мать его не закончила. Но она была в списке студентов Иллинойсского университета в Чикаго в осеннем семестре шестьдесят восьмого года.

      – Неправда, мать выросла в Айове, там же закончила школу, а потом ждала, когда отец вернется из армии. Она никогда не уезжала из родного города.

      – Наши документы свидетельствуют об обратном.

      – Она впервые уехала из Айовы только в восьмидесятых годах.

      – Наши документы, сэр, свидетельствуют о том, что она принимала активное участие в антивоенных демонстрациях шестьдесят восьмого года.

      – Это решительно невозможно. Мама сроду не стала бы протестовать против чего бы то ни было – не такой она человек.

      – Повторяю вам, сэр: это правда. Есть фотография. То есть фотодоказательство.

      – Значит, вы обознались. Спутали ее с кем-то другим.

      – Фэй, девичья фамилия Андресен, родилась в тысяча девятьсот пятидесятом году в Айове. Хотите, продиктую девять цифр ее номера социального страхования?

      – Нет.

      – А то у меня есть номер ее страховки.

      – Нет.

      – В общем, скорее всего, это она, сэр. Если только улики не докажут обратное и не выяснится, что это чудовищное совпадение, женщина в тюрьме, скорее всего, ваша мать.

      – Ну ладно.

      – Вероятность очень высока. Девяносто девять процентов. Ни малейших причин сомневаться. Скорее всего, это она, как бы вам ни