Сергей Зыболов

Дежавю. Любовь


Скачать книгу

зеленым глазиком. Скоростной футляр, словно ждал хозяина, молниеносно раскрыл свои объятия, и когда тот вошел в ярко-освещенную кабину, отрезал от него внешний мир. И с глухим щелчком дверей лифта Эйв неожиданно вспомнил, что не взял самое главное – канистры для сока.

      «О-оба-а-алде-е-еть! Как это меня угораздило?!» – усмехнулся про себя мураш, и тут же ткнул в «Стоп!» и следом – на кнопку родного этажа, прыжком вынырнул из открывающихся дверей.

      «Смешно!.. Забыл!.. Ну, надо же такое учудить?»

      В одно мгновение распахнул входную дверь, благо канистры всегда стояли в скрытом комоде в прихожей…

      Снова оказавшись в замкнутой тишине лифта, Эйв живо воскресил в памяти раннюю встречу с почтальоном.

      «Письмо надо бы обязательно сегодня посмотреть! Что там? Наверняка, от нашего Кинта послание… Интересно-интересно почитать его романтические сказки о волшебном море… И, вообще, что-то он давненько нам не писал, как бы чего там у него ни случилось…»

      Вдруг что-то снизу в полу щелкнуло, неприятно с тяжелым оттянутым скрежетом протянуло вдоль всего корпуса лифтовой кабины, напряженно мигнул свет, еще раз мигнул, повеяло зловонной сыростью (или только так показалось), и урчащий лифт убийственно вздрогнул, вдруг наступила звенящая до боли тишина, мертвенный аппарат тягостно «завис» на полминуты, которые для напуганного Эйва показались вековым седовласым затмением, затем опасная кабинка слегка боднулась из одной стороны в другую, будто бы ища равновесия, резко дважды встряхнула побелевшего пассажира и продолжила движение вниз.

      «Что ж такое? Что ж такое у нас сегодня с утра происходит?! Звезды, что ли не так выстроились?» – обеспокоился Эйв. Очень скоро агрессивная кабинка плавно остановилась на первом этаже, двери беззвучно раскрылись, и муравей, бесконечно-осчастливленный, что короткое неприятно-экстремальное путешествие на лифте закончилось без каких-либо последствий, испуганно выскочил на глянцевый пол, искрометно сверкающим разноцветным радужным ламинатом, и радостно приветствуя приветливого консьержа так, как будто бы не видел его пару сотен лет:

      – О-о-о, Дити, доброе утро, Дити! О-о-очень рад тебя видеть, Дити! Ты – молодец, ты – настоящее чудо!

      – Д-д-доброе-д-д-доброе, Эйв! И я рад т-т-тебя видеть! – добродушно улыбался старичок. Пару лет назад он стал слегка заикаться, застревая на некоторых словах, – похоже, сказывался возраст.

      – Как твое здоровье? Все в порядке? Как работается? Как настрой на воскресный день?

      – Да-а-а, с-с-с-спасибо, здоровье, как всегда, – в-в-в полном порядке! В-в-всё отлично, что и говорить! Погода, м-м-мне кажется, налаживается, а эт-т-т-то – самое главное для п-п-п-положительного настроя, не так ли?!

      – Так ли, так ли! Погода – хорошо, что настраивается! Погода-то – погодой, а работать нам всегда надо, чтоб там дождь или еще какая дрянь? – Эйв оглянулся на дверцы лифтовой кабины.

      – Т-т-т-ты