Александр Сергеевич Харламов

Игра отражений


Скачать книгу

Татуированные брови, проклотые широкие ноздри со вставленными в них кольцом, неопрятная борода вкупе с хищной улыбкой убийци испугали помощника капитана. Элронд отшатнулся назад, но уперся головой в ноги двум матросам, сидящим на веслах. Это были Скелли и Рональд, совсем еще молоденькие, отправившиеся неделю назад в своей первое плавание, закончившееся так неудачно.

      – Мы уж думали вы не очнетесь, кэп,– улыбнулся боцман, подавая Элронду кружку теплого рома. Напиток обжег гортань, но высохшему на палящем солнце организму требовалась хоть какая-нибудь жидкость. Элронд огляделся по сторонам. Вокруг простиралаось бескрайнее море с белыми барашками волн, и не души, ни следов кораблекрушения. Видимо, во время шторма их отнесло куда-то довольно прилично.

      – Расскажите все, Дастер,– попросил Элронд, устраиваясь поудобнее. Шлюпку слегка покачивало, пахло просмоленными бортами и терпким потом моряков, усиленно гребущих на веслах. На носу были сложены несколько сабель, совсем крошечный бочонок с ромом и немного вяленого мяса.

      – А что тут рассказывать, кэп…– пожал плечами здоровяк.– Как только на нас эта тварь в открытом море напала, я быстро схватил этих двоих, спустил шлюпку и дал деру. Уж простите, но у моего народа очень много преданий про этого Кракена, одно другого страшнее. Рисковать не стал. Видел, как девчушку эту, Анну, кажется, утащил зверь в глубины морские, как вы бросились на помощь, как корабль щупальцы переломили пополам.

      – Корабль?– не поверил Элронд, немного уже пришедший в себя.

      – Именно!– подтвердил боцман, кивнув лысой головой.– Обхватил поперек и переломил. Многие бросились в воду, чтобы спастись, но…

      – Что?

      – И там их доставали щупальца.

      – Никогда не забуду этого ужаса!– перепуганными глазами заморгал Скелли.– Крики о помощи доносились отовсюду!

      – У меня до сих пор этот гам стоит в ушах…– поддержал товарища Рональд.

      – Почему же вы бросилиих умирать?! Почему?!– вскинулся Элронд, хватая боцмана за короткую безрукавку. Дастер лениво отбросил ослабевшего помощника капитана в сторону.

      – Потому что, во-первых : мы отплыли слишком далеко от места этой бойни. А во-вторых…У моего народа есть поверье, что Кракен нападает только на те корабли, на которых находится приглянувшаяся ему невеста…

      – Анна…

      – Вот именно!– подтвердил догадку Элронда боцман.– А так как среди нас невест не было, хоть эти два бездельника и смахивают на кисейных барышень, то я решил держаться подальше, пока монстр не успокоится.

      – Разумное решение…

      – Я бы на вашем месте не язвил , Эл,– нахмурился Дастер,– если бы не мы, то вас бы уже на свете не было, а косточки ваши рыбки на дне уже обгладывали.

      – Извини,– буркнул недовольно Элронд, все еще не успевший отойти от катастрофы.– Как я оказался на вашем…фрегате?

      – Когда все закончилось, я приказал этим оболтусам править к месту крушения, чтобы подобрать кое-что из полезных