лапу к дверному молотку.
– С возвращением, месье. – Старый дворецкий с поклоном сопроводил нас в прихожую.
В смысле сопроводил он Лиса, а в мою сторону даже не глянул. Хотя по факту сегодняшним героем дня была именно моя побитая особа. Я попытался задрать нос, изо всех сил изображая высокомерное равнодушие, но старик был непробиваем.
– Всё прошло прекрасно, я был на высоте, впрочем, как и всегда. Полиция подоспела вовремя, чтобы собрать все лавры, и тоже как всегда. Мальчик… мм… был неплох, что, впрочем, редкость. Как у нас насчёт вредного позднего ужина?
– Холодная телятина, тосты, паштет из свинины, горячий куриный бульон, чай, – церемонно озвучил всё меню дворецкий.
– Шарль, старина, несите всё! Мы чертовски голодны! О да, ещё стопку вишнёвого ликёра для меня и двойную порцию сливок к чаю для Майкла.
– Как прикажете, месье.
– Я слышу сарказм в вашем тоне. Он неуместен.
– Вам показалось.
– Отлично, закроем тему. Мальчик мой, ты сумеешь сам переодеться?
– Разумеется, вы и глазом не успеете моргнуть!
– Тысяча морских чертей, как сказала бы моя бабушка. Все эти крючочки на спине, шарф на шее, шнуровка под грудью, банты сзади плюс затянутый на талии шёлковый пояс. Типа так просто, да?!
На каком-то этапе я сдался и на коленях умолял всё это просто разрезать и выпустить меня на свободу. Но месье Ренар почему-то отклонил мою мольбу о ножницах, призвал на помощь старика-дворецкого, и тот, приподняв за шиворот, буквально в три касания вытряхнул меня из платья на пол. Я на четвереньках пополз к столу.
Когда спустя минут двадцать – тридцать мы сидели с Лисом, укутавшись в пледы, перед камином в креслах, сытые и довольные, он наконец снизошёл до объяснений.
– Всё было не так сложно, как могло бы показаться на первый взгляд. Проверим то, что отметил я, но упустил ты. Ты ведь внимательно читал полицейские протоколы?
– Нет, сэр. Я просто зачитал вам вслух текст.
– Верно, а почему?
– Ну-у, честно говоря, у меня богатое воображение, и если бы я более внимательно прочёл про все эти убийства в деталях, то никто и никогда, даже под угрозой заточения в Тауэр, не заставил бы меня пойти на эту авантюру.
– Авантюра, мой мальчик, это опасный риск с непредсказуемым финалом, – наставительно отсалютовал Лис серебряной стопкой с вишнёвым ликёром. – В нашем случае это называется «операция». Я контролировал всё происходящее и чётко знал, когда мне стоит появиться на сцене. Стыдно признаться, но во мне есть какая-то часть актёрской крови от прапрапрапрабабки, выступавшей в цирке с дрессированными курами. Кстати, она имела успех, пока куры не кончились, но я не об этом. Ты что-то хотел спросить?
– Почему вы отправили меня именно в Гайд-парк?
– О, вот это самое простое. Взгляни на карту. – Он жестом попросил меня придвинуть кресло к столу. – Инспектор Хаггерт любезно указал нам места предыдущих убийств, и ты сам отметил их кружочками. Их шесть. По-твоему, это круг или так называемая звезда Давида?
– Э-э,