Виктор Халезов

Остров дракона


Скачать книгу

купсами, сто сидели подле. Но затем в корсму нагрянули приятели Далрика – с полдюзины пьяных гномов. Наши охранники не захотели их пускать. Насалась потасовка, в кою слусайно оказались втянуты господа дунфаи. Кто-то позвал городскую стразу. Сюда явились хаджиры и повязали всех усастников драки. Они даже не стали никого слушать! Далрик, Хилмо и Трод были здесь совершенно не при сем, торговсы сами накинулись на них! Завтра наутро их казнят, – девица отвернулась, по круглому лицу бежали слезы.

      – Хо-хо, на этот раз наш рыжий друг влип по-крупному, – злорадно усмехнулся толстяк. Ему порядком надоело путешествовать со сварливым карликом, но он никак не мог улучить возможности отвязаться от подгорного сумасброда.

      Торговец небрежно бросил монету крутившемуся подле имару.

      – Пойдем спасать Хилмо? – поинтересовался следопыт.

      – Еще чего! – надулся купец. – Рисковать шкурой ради этого тугодума, что не способен понять, после какой кружки надлежит остановиться.

      – Как хочешь, – твердо молвил Готрик. – А я друзей в беде не бросаю.

      – Тоже мне друга нашел! – нахохлился Бо. – Да он тебя за бочонок пива в Даркланд продаст.

      – Мы много раз бились с ним бок о бок, и он ни разу не струсил и не отступил, – холодно молвил Тихий, отправившись к собравшейся уходить служанке.

      – Угу-угу, – насмешливо закивал толстяк. – Только вот большинство этих схваток сам Хилмо по пьяни и затеял.

      – Куда их увели? – поинтересовался у молодки следопыт.

      – Кого? – недоуменно захлопала глазами девица, без сомнения решив позаигрывать со статным варваром.

      – Хилмо и остальных, – сухо пояснил Готрик.

      – В городскую темницу, – служанка небрежно махнула в направлении той, части города, где высились золотые шпили и купола.

      Тихий кивнул и, более не глядя на компаньона, двинулся через площадь.

      – Эй, ты куда? – побежал за приятелем торговец.

      – Выручать Хилмо, – не оборачиваясь, бросил следопыт.

      – Остановись, – толстяк схватил партнера за руку. – Тебе не совладать с хаджирами. Любой эльфийский витязь одолеет тебя в поединке, а в городской темнице – их сотни. К тому же среди них полно колдунов. Даже твоя ликантропия здесь не поможет.

      – Я хотя бы попытаюсь, – сквозь зубы процедил Готрик.

      – Это верная смерть! Я твой хозяин и я запрещаю тебе идти туда! – гневно топнул ногой купец.

      – Знаешь что, – следопыт остановился и смерил товарища презрительным взглядом. – Мне надоело служить тебе. Я лучше буду путешествовать с Хилмо или на худой конец в одиночку.

      – Ты не можешь так поступить… – в растерянности пролепетал торговец, не ожидавший от компаньона подобных речей. – Ты же давал клятву о том, что твоя жизнь принадлежит мне. Я же спас тебя от превращения в бори!

      – Ты сам знаешь, что это не так. Со временем звериная сущность все равно возьмет верх, –