гребцы!
– Мы заплатим тебе десять динаров, ежели ты не будешь задавать лишних вопросов, – вмешался Хилмо.
– И еще пять за то, что сниму с них цепи, – грозно молвил хоррумгар.
– Хорошо, – легко согласился рыжий.
Хозяин не ответил. Кахазул старательно запыхтел. Торговец ничего не чувствовал, но едва слышное шуршание говорило о том, что с него снимают одежду.
– Эй, ты что делаешь? Освежевать их хочешь? – обеспокоенно вопросил Страндвир.
– Я провожу кровопускание. А как ты еще предлагаешь мне их лечить? – сварливо осведомился лекарь.
Пшеничнобородый выразил свое несогласие с подобными способами врачевательства раздраженным фырканьем. Бо отстраненно подумал, что странный целитель взялся за дело, даже не уточнив, что случилось с ранеными.
Над толстяком склонилась громадная, увенчанная копной черных кудрявых волос, голова. Кахазул совершил какие-то действия, но Бо не ощутил даже легкого покалывания, лишь накатила приятная сонливость. Он уже погружался в глубокую дрему, когда раздался яростный крик.
– Вервульф! Вы притащили в мой дом оборотня! – хоррумгар орал так, словно ему прижигали пятки раскаленной кочергой.
– Мы заплатим тебе десять динаров, если ты закроешь глаза на энту странную особенность нашего друга, – сразу же предложил Хилмо.
– Странную особенность?! Да он же – зверюга, коя самих же вас схарчит! – взорвался Кахазул.
– Гнома никто не схарчит! – с бравадой бросил Страндвир.
– Энто будет стоить вам двадцать пять динаров, – выдохнув, молвил хозяин. – Но говорю вам…
– По рукам, – перебил хоррумгара рыжий.
Голоса начали отдаляться, а после вовсе растворились. Торговец погрузился в агатовую тьму.
Глава III
– У меня осталось всего пять дукатов… – виноватый шепот вывел толстяка из забытья.
– Пять дукатов?! – вознегодовал второй из невидимых собеседников. – Да Кахазул с нас шкуры спустит, если мы ему не заплатим!
– Да где ж я тебя найду шестьдесят динаров посреди ночи?! – жалобно молвил первый.
– Вот и нечего было обещать ему энти суммы! – зашипели в ответ.
– Так давай заплатим токмо за Готрика, толстяк мне не нужен, от него всегда одни неприятности. Отдадим его хоррумгару в качестве раба, – голос зазвучал бодрее, купец понял, что говорит Хилмо. Торговец истово возжелал высказать гному, что он думает о подобных предложениях, но язык и губы не подчинились ему.
– Отдать Бо Хартсона?! – едва не перешел на крик Страндвир. – Да я лучше скормлю ящерице Кахазула тебя и твоего блохастого урода.
– А может, энто тебя следует пустить на харчи драконам? – зло процедил рыжий. Обыкновенно он вещал так перед дракой.
– Кхе-кхе… – послышалось откуда-то сбоку.
– А вот и Готрик очнулся, – обрадовался сын Килто. Послышался топот, верно, рудой подбежал к пришедшему в себя следопыту.
– Что делать-то будем? –