о покрытие стола:
– Ровно сто.
– Хорошо, когда есть дела на стороне, а? – спросил Гарри, совершая очередную затяжку с прищуренными глазами.
– Это как посмотреть. Твой шеф обещал, что мои грузовики вернут в идеальном состоянии. А когда их пригнали обратно, оба прицепа изнутри были вымазаны кровью, как будто там выпотрошили целое стадо скота.
– А ты что думал, тебе дадут двести тонн за прокат машин? Ты вроде не маленькую должность занимаешь и должен смекать на что соглашаешься.
– Я-то понимаю, на что иду, когда приходится заключать сделки. Но я и не забываю о том, что своё слово нужно сдерживать. А твой… мэр, похоже плевать хотел на свои обещания. У меня нет знакомых в полицаев. Поэтому и с криминалом я иметь ничего общего не собираюсь.
Локк впервые отважился на работу с нечистым на руку мэром из-за чудовищных долгов. Он всегда стремился вести порядочный образ жизни и вести дела честно, оставаться добропорядочным гражданином, что было большой редкостью для этого города, если учесть тот факт, что Локк был владельцем и директором упаковочной фирмы, из-за чего соответственно его аппетиты по не многу росли.
Гарри повернул голову в сторону, почесал слегка заросшую щетину на подбородке, а затем спросил:
– Ну, так что, поедешь куролесить к шлюхам, или…
С усталым видом и глубоким выдохом Бен откинулся на спинку кресла, раскинув по бокам руки.
– Я только что говорил о том, что своё слово я всегда держу. Кем я буду по-твоему, если – глядя на свои наручные часы – через сорок пять минут я не буду нырять в какую-нибудь Стеллу или Анжелу.
– Да – смиренно сказал Гарри. – Собеседник из меня плохой. Слушать я не умею.
Они синхронно улыбнулись. Если Бену и довелось иметь дело с преступным миром, то ему было по душе, что он разговаривал с такой шестёркой, как Гарри, а не крупным наркобароном, связи с которым могут дать огромную трещину в жизни и лишить крепкого сна по ночам. Такие, как Гарри, не имеют ничего, чем могли бы заставить человека остаться в долгу или чем-нибудь припугнуть. Бриггс ничего не решал в этом мире. Он довольствовался тем, что просто состоит на счету у влиятельного чиновника с огромным влиянием в городе. Этого ему более, чем хватало. А степень ответственности тех дел, которыми приходилось заниматься, его не сильно заботили.
Едва отлипнув от спинки кресла, собравшись уже уходить, Гарри вдруг спросил:
– А почему через сорок пять минут? До шлюхопарка от силы минут пятнадцать езды, да ещё и по вечерним улицам. Дороги свободные.
– Увы, – спокойно говорил Бен, укладывая бумаги в свой портфель – но такие люди, как Маттео Пеллегрини в очереди всегда стоят в начале, а потом уж шлюхи.
Веки Бриггса резко раздвинулись от удивления.
– О, так ты сейчас к итальянцам?
– Ну да.
Гарри достал из второго кармана ещё один конверт и протянул его Бену:
– Слушай,