Сергей Александрович Краюхин

Strenua inertia 2! Хлопотливое ничегонеделание


Скачать книгу

не начинайте беседу или общение с частицы «не»!!!!!

      Природой наш мозг устроен так (я уже писал об этом в прошлой книге), что срабатывает на первые и последние слова предложения.

      То есть – начиная разговор с частицы «не», вы заранее обрекаете себя на «провал».

      Пару примеров приведу.

      Вот, например, вы приходите к другу и говорите:

      – Не мог бы ты мне одолжить 1000 рублей?

      Этим «не мог бы», вы изначально перед другом ставите выбор.

      То есть – он знает, что если сейчас ответит отказом, то ничего страшного. Вы же спросили – «не мог бы»?

      Он отвечает:

      – Сейчас не могу!

      И всё! Вы этим «не», как бы даёте ему шанс уйти от ответственности, и он понимает, что сейчас может не дать, и вы «не умрёте», а пойдёте, где-то там ещё спросите, а он останется «при своих».

      Или, например, вы приходите в банк:

      – Не могли бы вы мне дать ссуду?

      Или:

      – Добрый день, не могли бы вы мне оформить кредит?

      Ваше «не» изначально показывает, что вы не кредитоспособны!!! И вас нужно проверить. Узнать кто вы и что вы?

      Вам отвечают:

      – Будьте любезны, ваши документы. И заполните вот эту анкету, вон, за тем столиком.

      Банку нужно проверить, кто вы? И что – вы? Из-за вашего изначального – «не могли бы»!!!

      Нужно заявлять о себе с порога, если хотите успешно вести дела!

      – Добрый день! Я желаю у вас оформить кредит согласно условиям договора! Кто может помочь мне в оформлении бумаг?

      Такой подход в бизнесе уважают, и без лишних волокит и проверок заключают с вами соглашение.

      Или:

      – Дружище, займи 1000 рублей ненадолго!

      И деваться уже некуда!!! Можно, конечно, постоять, «потупить», найти какую-нибудь отговорку, но 90 процентов случаев оказываются положительными в вашу пользу!

      Не говорить, если вдруг машина застряла в снегу:

      – Брат, не поможешь толкнуть?

      А:

      – Друг, давай толкнём, дорога подвела!

      В общем, не начинайте с отрицания свои задумки и дела, и заметите, как процентов на 50 ваши идеи станут реализовываться чаще, чем было!!!

      24 февраля 2011 14:44

      Вы обращали внимание – в большинстве случаев, когда нам показывают американские фильмы, или какие-то документальные передачи зарубежные, где люди пользуются компьютером или ноутбуком – на клавиатуре не продублирован алфавит!

      Ну, то есть – на нашей любой клавиатуре есть как английский, так, и русский шрифт (буквы).

      А у американцев или англичан – нет!!!

      Только их буквы на кнопках. Занятно, да? Ха!

      24 февраля 2011 21:18

      Глава 3

      INTER SPEM METUMQUE SUSPENSUS – колеблющийся между надеждой и страхом!

      Я вот иногда не понимаю, почему так?

      Вот, советуешь человеку, который, в два раза младше тебя, мол, прочти вот эту книгу или вот эту – не пожалеешь!

      Или, погляди «такой-то – такой-то» фильм!

      Или, послушай, какие