Енох

Хатуахвар: Взойдёт Солнце правды. Амасоранзон


Скачать книгу

собой и постоянно сталкиваются.

      48. И если вдруг вы, жители далёкой тверди, надумаете строить нечто подобное нашей башне, сперва озадачьтесь тем, чтобы в неё не проникало никакое зло».

      49. Вабхулэрэ весьма удивился речам жителя другого мира, поблагодарил его за совет, а затем, задумавшись, печально спросил: «Мы с тобой нашли то взаимопонимание, которого я не мог найти со многими, населяющими мою планету. Но я сейчас проснусь, и мы расстанемся и, скорее всего, больше никогда не увидимся, потому как наши миры разделяет такое расстояние, какое мало кто может себе вообразить».

      50. Бахуррууф же по обычаю побезмолвствовал и лишь затем решил успокоить своего инотвердного друга: «Это кажется, что мы очень далеки. Но не волнуйся – в действительности все мы жители одной вселенной. И если мало кто может вообразить расстояние между нами, то ещё меньшее количество может вообразить, насколько мы близки. Родственные души состоят из одной энергии, где бы она ни проявлялась, при этом, как говорят наши учёные, само понятие „пространство“ для энергий, не трансформировавшихся в материю, сильно размыто».

      51. – «В таком случае, возможно, я ещё приду к тебе, – ответил Вабхулэрэ, – если же нет, этот момент встречи останется во мне навсегда». После сказанного эрорумиэр в одно мгновение преодолел более тысячи световых лет и вернулся на прежнее место. Обозрев просторную и завораживающую своей красотой и безмятежностью равнину Рукха, он тихо прошептал: «Где Ты, Смысл бытия? Не оставляй нас без Своего присутствия и удали от нашего лица ту печаль, о природе которой поведал мне Бахуррууф».

      52. На это Смысл бытия ответил: «Как и другие хуаррвэ, люди (homo) так же не знают запретов. Могущие следовать воле Знающего абсолютную истину и абсолютную ложь они вкусили плод с древа познания добра и зла и оттого возомнили себя богами, приобретя представления лишь о субъективных понятиях добра и зла. Своим же заблуждением они себя осудили».

      Глава 4: Дочери тьмы.

      1. Странствие Вабхулэрэ по новым и абсолютно неизведанным местам продолжалось годами. За это время он побывал в гористой стране Хууша́ама, почти полностью покрытой смешанными лесами с совершенно разными деревьями – от пихт и сосен до кокосовых и сахарных пальм, проходил мимо четырёх великих рек Удци́, миновал несколько горных хребтов, огромную пустыню А́ру-Ма́на, которую он старался проходить местами, где имелась растительность и вода и где можно было пообедать более вкусной дичью, нежели змеями и насекомыми. В конечном итоге он вышел к очень высокой горе, которую по её внешнему облику называли Трёхглавой.

      2. Не доходя до неё, странник наткнулся на небольшое поселение довольно необычных людей со слегка раскосыми глазами и чем-то похожих на эрорумиэров. Сначала Вабхулэрэ решил отважиться подойти к поселению поближе, но потом, услышав агрессивные громкие крики, предпочёл остаться на том месте, где стоит, и понаблюдать за поселением издалека.