Эрих Мария Ремарк

На Западном фронте без перемен


Скачать книгу

чуток задремали, когда дверь отворяется и входит Кач. Мне кажется, я вижу сон: под мышкой у него две буханки хлеба, а в руке – окровавленный мешок с кониной.

      Артиллерист роняет трубку изо рта. Ощупывает хлеб.

      – Впрямь настоящий хлеб, вдобавок теплый.

      Кач не распространяется о том, как все это достал.

      Он принес хлеб, остальное значения не имеет. Я уверен: оставь его в пустыне, и через час он организует ужин из фиников, жаркого и вина.

      – Наколи дров, – коротко командует он Хайе.

      Потом достает из-за пазухи сковороду, а из кармана – горсть соли и даже кусок жира; он обо всем подумал. Хайе разводит на полу костер. Треск огня разносится по голому фабричному цеху. Мы слезаем с коек.

      Артиллерист в замешательстве. Прикидывает, не стоит ли похвалить, глядишь, тогда и ему что-нибудь перепадет. Но Качинский в упор его не видит, артиллерист для него – пустое место. И тот, чертыхаясь, уходит.

      Кач умеет зажарить конину так, чтобы она сделалась мягкой. Ее нельзя сразу бросать на сковороду – останется жесткой. Сперва надо проварить ее в небольшом количестве воды. Вооружившись ножами, мы рассаживаемся вокруг костра, наедаемся до отвала.

      Вот таков Кач. Если б где-нибудь можно было раздобыть еду раз в год и лишь в течение часа, то именно в этот час он, движимый наитием, наденет шапку, выйдет и, как по компасу, разыщет ее.

      Он находит все: в холода – печурки и дрова, сено и солому, столы, стулья, а главное, съестное. Поистине загадка: так и кажется, что он, словно по волшебству, добывает все из воздуха. Коронным достижением были четыре банки омаров. Хотя мы предпочли бы топленое сало.

* * *

      Мы расположились на солнечной стороне бараков. Пахнет варом, летом и потными ногами.

      Кач сидит рядом со мной, потому что любит поговорить. Сегодня в полдень мы целый час тренировались в отдании чести, поскольку Тьяден небрежно приветствовал какого-то майора. У Кача эта история нейдет из головы.

      – Чего доброго, проиграем войну, – замечает он, – потому как навыкли очень уж ловко отдавать честь.

      Кропп, точно аист, подходит ближе, босой, брюки закатаны выше колен. Кладет на траву сушить выстиранные носки. Кач смотрит в небо, шумно выпускает газы и задумчиво изрекает:

      – Каждый боб газом хлоп.

      Оба затевают спор. Разом заключают пари на бутылку пива – по поводу воздушного боя у нас над головами.

      Кача не переубедишь, у него свое мнение, которое он, старый окопник, опять изрекает рифмами:

      – Одинаково б кормили, одинаково б платили – про войну б давно забыли.

      Кропп, напротив, мыслитель. Предлагает превратить объявление войны в этакий народный праздник – вход по билетам, музыка, как на боях быков. А на арене министры и генералы двух стран-противников, в плавках, вооруженные дубинками, пускай дерутся между собой. Кто уцелеет, та страна и победила. Куда проще и лучше, чем здесь, где воюют друг с другом совсем не те люди.

      Идею встречают одобрением. Потом разговор переходит на казарменную муштру.

      Мне при этом вспоминается одна картина. Раскаленный