был ужасным, но Изабель не может пострадать. Это просто невозможно. Он сделал глубокий вдох, хотя его горло сжалось, и прорычал:
– Которая? Которая из сестер? Изабель или Виктория?
– Не знаю, приятель. – Клобейн шаркнул ногами и вздохнул. – Но дело швах. Я могу чем-нибудь помочь?
– Нет, – Фэллон уже направился к двери. – Будет лучше, если ты просто будешь держать меня в курсе. – Он остановился, чтобы хлопнуть Клобейна по плечу в знак одобрения, и двинулся дальше. Нужно как можно скорее добраться до Бонд-стрит!
Изабель была дома, когда на Бонд-стрит случился поджог. Этот факт должен был придать ему душевного спокойствия, что и произошло. И все же кошмар оставался кошмаром, независимо от того, которая из сестер оказалась на месте происшествия: Брайс, леди Виктория и два обугленных лондонских магазина…
Фэллон уперся локтями в стол и силился убрать гримасу с лица, но она все равно пробивалась. Если бы кто-то сказал ему на этой неделе, что Брайс скоро сожжет часть города, он бы не поверил.
Но каким-то образом произошло именно это.
Он уставился на двух мужчин, стоящих перед ним по другую сторону стола.
– Сейчас, когда мы уже не стоим на куче обгорелых обломков, у вас есть десять минут, чтобы объяснить мне, как вы умудрились сжечь часть Бонд-стрит.
Дело было уже под вечер следующего дня после проклятого пожара, а эти двое только сейчас явились в штаб-квартиру для официального отчета. Фэллон не медлил ни минуты с тех пор, как узнал ужасную новость, но он еще не услышал извинений своих людей за причиненные неудобства. Хотя двое мужчин, стоящие перед ним, тоже выглядели несколько потрепанными. На Брайсе все еще была вчерашняя одежда, а Эйтон, хотя и чистый, казался ошеломленным, что вызывало еще больше вопросов.
Фэллон знал обоих со времен учебы в школе. Тогда идея Общества лишь начинала вырисовываться, оставаясь пока еще мечтой. Фэллон только что приобрел штаб-квартиру и нуждался в младших сыновьях аристократов, которые помогли бы ему в создании клуба. Келтон Брайс и Итан Мур были самыми подходящими кандидатурами и взялись помогать ему. Тогда он всецело полагался на них. А теперь? Фэллон тяжко вздохнул. Он все еще доверял им, но оба оказались в довольно неприглядном положении.
И не в первый раз, не так ли?
Итан Мур, теперь лорд Эйтон, недавно вернулся в Лондон после долгого пребывания на континенте и унаследовал от своего брата благородный титул, а также кучу неприятностей вместе с ним. Он выслеживал убийцу брата, и оказалось, что леди, имя которой было связано с его братом, имела большое значение для него. А Итан никому в том не признался. Фэллон больше бы занимался убийцей, оставшимся на свободе, но если кто и мог с ним справиться на лондонских улицах, то только этот фактурный боксер.
А теперь еще и Брайс, которому было поручено простое задание – достать кое-какие документы из ювелирного магазина на Бонд-стрит, они нужны были Эйтону для поиска убийцы. И вот этот магазин и соседний с ним представляют собой обугленные руины.
– Там было