Элина Титова

Магия шаманов. Как на самом деле управлять судьбой


Скачать книгу

было довольно темно, и разглядеть ее было довольно сложно. Она повернулась к своей спутнице и сказала ей несколько слов. Та в ответ закивала и повернулась к моему коллеге.

      – Пойдем, – сказала она.

      – А она? – он показал на меня. – С ней что?

      – Я осмотрю ее рану, – сказала женщина.

      – Я останусь, – заявил оператор.

      – Ты будешь мешать, – ответила женщина, – иди, у нас есть чай и бутерброды. С ней все будет хорошо.

      – У нас пропали коллеги, – вмешалась я, – мы их искали и сами заблудились.

      – Ваши коллеги найдутся, – уверенно заявила женщина.

      В ее тоне было что-то такое, что я не решилась спросить, откуда она это знает. И почему-то сразу поверила ей и успокоилась.

      Друг перестал возражать и ушел вместе с женщиной, открывшей нам дверь. Мы остались вдвоем.

      – Садись, – сказала женщина.

      – Куда?

      – Сюда, – она показала место на траве неподалеку от светодиодного фонаря.

      Я осторожно опустилась на траву, вытягивая ноющую ногу и расслабляясь. Женщина наклонилась ко мне и принялась осматривать ногу.

      – Перелома нет, – уверенно сказал она.

      – Вы это определили без рентгена? – улыбнулась я.

      – У меня свои методы.

      – Как интересно! Какие? – спросила я.

      – Всему свое время, – загадочно ответила женщина. – А теперь помолчи.

      Она сняла с шеи какой-то мешочек и вытащила из него небольшой камень.

      – Ложись, – приказала она мне.

      Я с удовольствием вытянулась на траве, после наших ночных приключений действительно требовался отдых. Конечно, я бы предпочла полежать на чем-то более подходящем, но и так было неплохо. Нога по-прежнему ныла, и я боялась, что на следующий день она распухнет и я совсем не смогу ходить. Очень не хотелось подводить людей, взявших меня в группу. Женщина вызывала доверие, несмотря на то что я совершенно не представляла ни рода ее занятий, ни того, почему она живет в столь удаленном месте.

      Она поднесла камень к лицу, что-то негромко сказала, затем опустилась рядом со мной, достала из кармана небольшую бутылочку и протянула мне.

      – Выпей, – сказала она. – Два глотка.

      Я приподнялась, взяла из ее рук бутылку и осторожно понюхала содержимое. Пахло какой-то травой.

      – Не бойся, так нужно для лечения, – продолжала говорить она, видя мою нерешительность.

      Я пригубила напиток. Он оказался пряным, немного сладковатым, с легкой примесью цитрусовых нот.

      – Апельсином пахнет, – сказала я.

      – Ты любишь апельсины? – спросила она.

      – Да, очень.

      – Тогда пей.

      Я сделала два глотка. Внутри растеклось приятное тепло, и появилось легкое послевкусие. Пока я пыталась разобраться с тем, на что это больше похоже – на мяту или на мелиссу, женщина принялась напевать что-то на незнакомом мне языке. Ее голос вибрировал на довольно низкой ноте, обволакивая и гипнотизируя меня.