Ричард Матесон

Нажмите кнопку


Скачать книгу

ответил Мейсон. – Но если это корабль, – мечтательно добавил он, – то вряд ли он прилетел с Земли. Этот маршрут знаем только мы.

      – Может, они сбились с курса, – возразил Микки, но без особой уверенности.

      Мейсон пожал плечами:

      – Сомневаюсь.

      – А что, если это и правда корабль? – продолжал гадать Микки. – И к тому же не наш.

      Мейсон молча посмотрел на него, и Картер облизнул губы.

      – Должно же это чем-то быть.

      – Воздушная подушка, – приказал Росс.

      Мейсон щелкнул тумблером. Воздушная подушка позволяла совершить посадку, не укладываясь в мягкие кресла. Экипаж мог остаться в кабине и почти не ощутить удара. Это была последняя разработка, которой оснащались государственные суда.

      Корабль выпустил задние опоры. Дернулся, слегка подпрыгнул и замер, приподняв острый нос и ярко сверкая в солнечном свете.

      – Я хочу, чтобы все держались вместе, – распорядился Росс. – Никто не должен рисковать. Это приказ.

      Он поднялся с кресла и указал на настенный выключатель, подающий воздух в небольшую камеру в углу кабины.

      – Три к одному, что нам понадобятся шлемы, – сказал Микки Мейсону.

      – Принято, – ответил Мейсон, включаясь в игру, которую они устраивали на каждой новой планете.

      Это был спор, достаточно ли кислорода в ее атмосфере. Микки всегда ставил на дыхательные аппараты, Мейсон рассчитывал, что хватит собственных легких. Пока счет был равный.

      Мейсон перекинул рычаг, и в камере зашипело. Микки достал из шкафчика шлем, закрепил его на голове и вышел через шлюз. Мейсон слышал, как сдвинулись двери. Ему очень хотелось включить боковой экран и посмотреть на объект, который они обнаружили. Но он сдержался, наслаждаясь щекочущим ощущением неизвестности.

      Из интеркома донесся голос Микки:

      – Снимаю шлем.

      И дальше тишина. Они ждали продолжения и наконец услышали разочарованный вздох:

      – Я опять проиграл.

      – Боже, они разбились!

      Выражение лица у Микки было потрясенным и встревоженным. Теперь все трое стояли на зеленовато-синей траве и смотрели на находку.

      Это был корабль. Или то, что осталось от него после удара носом о землю на ужасающей скорости. Корпус на пятьдесят футов погрузился в грунт. Выступающие части срезало при падении и разбросало по всему полю. Тяжелый двигатель сорвался с крепежа и смял кабину. Стояла жуткая тишина, и по обломкам трудно было даже определить тип корабля. Как будто огромный ребенок утратил интерес к своей игрушке и бросил ее на землю, наступил, а потом еще расколотил камнем.

      Мейсон содрогнулся. Давно ему не приходилось видеть такие аварии. Он почти позабыл о постоянной угрозе потери управления, свистящего падения сквозь атмосферу и жестокого удара о поверхность. Чаще разговор заходил о риске застрять на орбите. А теперь он вспомнил еще одну опасность в своей профессии. У него сжалось горло.

      Росс пнул ногой кусок металла:

      – Много не скажу, но, похоже, это был кто-то из наших.

      Мейсон хотел