твои звезды? – вкрадчиво произнес он, неожиданно сделав бросок вперед и схватив женщину за горло.
– Что вы прямо сегодня убедитесь в том, что я не лгу, – прошептала задыхаясь женщина.
– Когда именно, грязная лгунья?
– Сейчас, – выдохнула она.
Ринальдо, неожиданно для себя разжал руку, чувствуя, что проваливается в темноту.
– Джеронимо, на помощь! – крикнул он, понимая. что его отравили.
– Вы что-то сказали, Иван Карлович? – над ним склонилась миловидная женщина. Ее русые волосы были заколоты в большой узел на затылке. Странная белая одежда, закрывала ее руки и плечи.
– Мне плохо, – прошептал Ринальдо, оглядываясь.
Он был в потрясающе красивой комнате. Потолок был довольно низким для замка. Зато его украшали лепные узоры и подвесная люстра из цветного стекла, не иначе как привезенного из Венеции. Стены комнаты полностью были затянуты гобеленами со странным рисунком. Везде стояли большие незнакомее растения. Женщина в белом, бывшая видимо его служанкой, заботливо придерживая усадила его на большой мягкий трон обтянутый кожей.
– Сейчас, где тут у вас нитроглицерин, – служанка бросилась к какому-то большому ящику из полированного дерева и стала открывать у него многочисленные дверцы, что-то ища.
Отметив ее прекрасную фигуру, он перевел взгляд на дерево с большими листьями, стоящее рядом с его троном. Как оно может расти внутри замка? Он протянул руку, чтобы потрогать лист и закричал от возмущения.
– Что это? Что это такое? – он смотрел на морщинистую руку, сжимающую лист растения. – Я старик? Сколько мне лет? Я скоро умру?
– Не говорите глупостей, Иван Карлович, – женщина подошла к нем держа что-то в руках. – Вы же врач и прекрасно понимаете, что эта паника вызвана сердечным приступом. Надо выпить таблетку.
– И тогда я не умру? – Ринальдо понравился мягкий и успокаивающий голос служанки.
– Разумеется нет. Давайте, открываем рот, вот молодец, – улыбнулась ему женщина.
Ринальдо снова провалился в темноту.
– Ты в порядке, Ринальдо? – его тряс Джеронимо.
– Где эта тварь? – Ринальдо сбросил с плеча руку приятеля.
– Да вон она, – верный друг показал на бьющуюся в руках наемников женщину. Дорогое платье было порвано. И, похоже, рейтары не собирались останавливаться. – Мы уж подумали, она тебя отравила.
– Почти. Сюда ее. – Ринальдо тяжелым взглядом посмотрел на избитую ведьму. – Ты подсунула мне тело старика, – произнес он.
– Вы хотели узнать, правду ли я говорю, и есть ли этот другой мир. А тело может быть любым.
– Я убедился, – произнес он, делая знак наемникам опустить женщину. Они нехотя вышли из палатки. Ринальдо поманил пальцем ведьму, и когда она склонилась к нему, прошептал, – Я должен быть там не только богатым, но еще молодым, сильным и здоровым. Обманешь, сам сожгу тебя на костре.
– Я сделаю то, что вы хотите, господин, – улыбнулась ведьма. – Но одной мне не справиться.
– В