Мэтт Рафф

Страна Лавкрафта


Скачать книгу

сказал Аттикус. – Он пишет, что предки мамы родом из Аркхема, штат Массачусетс.

      Аркхем: там жил Герберт Уэст, воскрешавший мертвых, там находился Мискатоникский университет, организовавший экспедицию в хребты безумия.

      – Но ведь его не существует, так? То есть…

      – Да, конечно. Лавкрафт, мне кажется, списал его с Салема, но сам город вымышленный… Дай-ка еще раз взгляну.

      Аттикус протянул письмо, Джордж внимательно его рассмотрел, повертел в разные стороны, поднес поближе.

      – Это «пэ», – сказал он, наконец.

      – Чего?

      – Тут написано «Арпхем» – через «пэ», – а не «Аркхем».

      Аттикус встал, обошел диван и уставился на письмо из-за дяди.

      – «Пэ»? Ты уверен?

      – Ну.

      – Да ладно. Тогда уж больше похоже на «эн»…

      – Нет, определенно «пэ». Точно, Арпхем.

      – Вот черт, – раздраженно скривился Аттикус. – Только и знает, что твердить о том, как важно быть образованным – мог бы сам для начала научиться писать нормально!

      – Монтроуз не виноват, что у него дислексия.

      Вот так новости!

      – С каких это пор?

      – С детства. Отсюда и все трудности в школе… Ну, и отсюда тоже. Такая же проблема была, кстати, и у его отца – твоего деда по линии Тернеров.

      – А почему я об этом не знал?

      – Точнее, почему Монтроуз тебе не рассказывал? – Джордж засмеялся. – Угадай.

      Он снял с полки дорожный атлас, заглянул в указатель и открыл разворот с картой Массачусетса.

      – И правда, вот он.

      Арпхем был обозначен незалитым кружком (поселок с населением меньше 250 человек) и располагался на севере штата, прямо у границы с Нью-Гемпширом. С юга его огибал безымянный приток реки Коннектикут. Прямой дороги на карте не было, однако неподалеку речку пересекала автострада.

      Аттикус, нахмурившись, изучал карту.

      – Так что, увы, – сказал Джордж, – твой отец еще не выжил из ума. Наверное, тебе стоило позвонить, прежде чем тащиться сюда.

      – Нет, мне все равно пора было возвращаться. Ладно, пойду, что ли, к нему. Узнаю хоть, что это за «право рождения» такое.

      – Погоди-ка… Округ Девон. – Джордж ткнул пальцем в карту. – Округ Девон, Массачусетс. Что-то знакомое… Хм. Интересно. Слушай, а может, этот твой Арпхем и вправду находится в стране Лавкрафта…

      – В каком смысле?

      – Давай спустимся в офис. Надо кое-что уточнить.

* * *

      Джордж начинал издавать «Безопасный путеводитель для негров» с целью прорекламировать услуги своего туристического агентства. И хотя «Путеводитель» в итоге стал приносить прибыль сам по себе, агентство, у которого появилось уже два филиала, все равно оставалось дядиным главным делом и источником дохода.

      Забронировать гостиницы и билеты через агентство мог кто угодно, но основными клиентами были чернокожие граждане среднего класса, с которыми туристическая отрасль отчего-то не желала иметь дело. Благодаря своим связям и армии корреспондентов,