руками. Из ее груди неслись такие душераздирающие рыдания, что даже два спецназовца, рядом с ней, казались несколько растерянными. Стоявший возле нее, старый барон осторожно гладил ее по голове. В душе у меня все оборвалось, но надо было выяснить все, окончательно. С большим трудом и помощью раненого Алешки, я выбралась из вертолета, который немедленно улетел обратно к перевалу. Спотыкаясь, я побрела к Пауле, а Хорек поддерживал меня здоровой рукой.
– Что здесь случилось, Генрих? – убитым голосом спросила я, подойдя поближе.
Старый барон сконфуженно посмотрел на меня и ответил по-русски:
– Эти бравые вояки после того, как вынесли ворота и перебили тех, кто кинулся им на встречу, решили, сразу, идти внутрь подземной части бункера, несмотря на мои предложения, подождать кого-нибудь из вашей команды и получить дополнительные сведения. Они, не так далеко, ушли от входа, когда раздался взрыв и потолок рухнул вниз, завалив человек пять из них. Весь коридор оказался засыпан, сверху донизу, и при попытках откопать людей, камни, опять, начинают сыпаться откуда-то сверху. Вероятно, Бруно сумел активизировать какую-то старинную инкскую ловушку, о чем-то подобном мне Клаус рассказывал. Командир спецназа посчитал, что его люди погибли, и приказал прекратить копать, но тут прибежала эта девочка, с тремя мальчишками, и начала кричать, что там, внутри, остались ее сестра и двое твоих друзей. Вероятно, они успели проникнуть внутрь еще до начала атаки. Ребята снова попытались копать, но и их чуть не засыпало. Сейчас твой друг Павел, с мальчиками, пытается найти какой-нибудь запасной выход, но пока они обнаружили только ход, ведущий вверх по склону.
Я удрученно кивнула:
– Знаю, им-то, видимо, Бруно отсюда и выбрался. А подземная часть здесь глухая, во всяком случае, так мне местные жители говорили. Если не считать какого-то мифического выхода в озеро.
Генрих остро глянул на меня:
– Куда – в озеро?
Я безнадежно пожала плечами:
– Не знаю! Одна местная старуха рассказывала, что существует легенда о том, якобы существует выход из подземелий инков, непосредственно под воду. Но никто, из живущих сегодня, его не видел. Она, сама, бывала в этом месте еще до прихода нацистов, но тоже ничего не нашла. Будь у нас акваланги, можно было бы попытаться, исследовать дно.
Старый барон предостерегающе посмотрел на меня:
– Если Ваши друзья выжили при взрыве, то сумеют подождать еще несколько часов. Я сумею добыть Вам акваланги, в обход военных, но не стоит говорить об этом варианте моим спутникам. Их товарищи-то, точно, погибли под обвалом, а мне бы не хотелось, чтобы лаборатория Бруно попала в руки их начальства.
Он кивнул в сторону офицера, который шел от бункера в нашу сторону. Двое его подчиненных волокли какого-то раненого в штатском. Я кивнула Генриху в ответ, вполне, поддерживая его решение.
– Эти-то вояки с натовской авиабазы, а что за вертолет приземлился на соборной площади? – спросила я старого разведчика, понимая, что он ведет непростую