Стив Алтен

Мег. Адская бездна


Скачать книгу

Расстояние семь и четыре десятых километра. Скорость пятнадцать узлов, и они приближаются.

      – Ну а что говорят там, наверху?

      – Я пытаюсь с ними связаться. Не отвечают. Мы теперь сами по себе.

      – И что ты предлагаешь? – На Ари неожиданно накатил приступ клаустрофобии.

      Барри уставился на экран гидролокатора:

      – Я бы сказал, нужно поскорее сматываться отсюда. Ричардс, срочно вынимай манипуляторы, мы немедленно возвращаемся на «Бентос».

      – Ты, наверное, шутишь.

      – Капитан, вы уверены? – У Линды от страха скрутило живот.

      – Смотри сама. Кем бы ни были эти твари, они, ускоряясь, движутся по впадине в нашем направлении. Ричардс, я тебе говорю, вытаскивай свои манипуляторы.

      – А я вот что скажу тебе. Пошел ты на хрен! Мне нужно двадцать минут, чтобы собрать все необходимое. И будь я проклят, если не верну корзину с образцами обратно на судно!

      Ари, придвинувшись к монитору гидролокатора, уставился на изображения трех объектов. И воскресил в памяти свои тренировочные занятия. Разве мегалодоны охотятся стаями?

      – Быть может, это просто косяк рыб? – предположила Линда. – Постарайся сохранять спокойствие…

      – Косяк рыб? Линда, ты геолог, вот и занимайся своей геологией! Если верить сонару, эти три объекта более сорока футов длиной каждый. Что мне совсем не нравится…

      Барри включил подруливающий движитель. Спокойствие. Не так быстро. Если во что-нибудь врежешься, повредишь корпус. Подводный аппарат развернулся против часовой стрелки. Его здорово тряхнуло.

      – Твою мать, Лис! – взвизгнул Эллис. – Ты чуть было не оторвал механическую руку.

      – Я ведь велел тебе убрать манипулятор. – Барри увеличил скорость до предельной: 1,8 узла. Он знал, что где-то там в темноте «Бентос» движется им навстречу.

      Звуковые сигналы усилились.

      «Расчетное время прибытия тридцать две минуты, – подумал Ари. – Мы слишком далеко».

      – Капитан, послушайте. – Линда схватила Барри за руку. – Это явно не акулы.

      Барри упрямо смотрел прямо перед собой:

      – Интересно, и с каких это пор ты стала биологом?

      – Полагаю, Линда права. – Ари попытался обуздать страх.

      – Послушай, Хабаш, кем бы ни были эти твари, они, блин, чертовски большие и чертовски быстрее «Протея»!

      Сигналы ускорились. У Ари еще сильнее забилось сердце.

      – Это абсурд, – сказал Эллис.

      Барри Лис, проигнорировав замечание, наклонился вперед и уставился в иллюминатор. Дым, курившийся из кратеров «черных курильщиков», мешал обзору. Лис, как щитком, прикрыл ладонями глаза и попытался сосредоточиться.

      Минуты тянулись мучительно долго. Впереди что-то промелькнуло. Что-то очень большое. И очень стремительное.

      – Они уже здесь, – прошептал капитан, пытаясь проглотить ком в горле. Шустрые черти

      На какое-то время все, словно онемев, прислушивались к звуку винта «Протея».

      Внезапный