Ульяна Бисерова

Ни слова о драконах


Скачать книгу

под правую руку Джейби, одним быстрым взмахом рассек ему предплечье. Выронив тесак, толстяк зажал рану. Темные капли крови, просочившись между пальцев, упали на землю. Толпа взревела. Хмурый Харрис зло высыпал в пыль монеты из шапки и, нахлобучив ее на голову, увел приятеля с ринга.

      Бродяга, ссутулившись и сразу став ниже ростом, нагнулся, чтобы собрать монеты, словно не замечая криков и свиста зевак. Протиснувшись сквозь толпу, он купил краюху ржаного хлеба у разносчика и свернул на кривую улочку, оставив за спиной шум ярмарки. Сашка шла следом, как тень. Не оглядываясь, он двинулся к грязному постоялому двору, но путь ему преградила молчаливая и хмурая компания. Сашка узнала парня, который проиграл в поединке с Харрисом. Один его глаз заплыл багровым кровоподтеком. В руках у его приятелей были дубинки.

      – Верни деньги, калека, – гнусно ухмыльнувшись, сказал одноглазый.

      – Они не твои. Свои ты проиграл.

      Парни окружили бродягу кольцом, завязалась драка. Сашка, спрятавшись за кучей мусора, пронзительно закричала, из окон стали выглядывать селяне, и банда, прихватив котомку, скрылась в проулке. Сашка, обмирая от ужаса, подошла ближе. Бродяга лежал в пыли, его грудь с хрипом вздымалась, лицо было разбито, а рубаха почернела от крови – в боку торчал его же нож.

      – Пойдем со мной, – тихо сказала она, стараясь приподнять его. – Идем же.

      С огромным трудом взвалив его на плечи, она потащила истекающего кровью к повозке бродячих музыкантов. Клементина, закрепив повязку на руке Джейби, отступила на шаг. Харрис и Патрик были заняты у лошадей, а карлик делал какие-то записи на изрядно потрепанном свитке. Заметив Сашку, все повернули головы.

      – Зачем ты притащила это отребье? – взвился Ликстрой.

      – Он ранен.

      – А если он испустит дух, кто будет отвечать перед бейлифом? Я? Или, может, ты?

      – Он не умрет, если остановить кровь и перевязать рану.

      – Я и пальцем не прикоснусь к этому грязному пропойце, – процедила Клементина.

      – Это деревенские парни – там был тот, кого победил на кулаках Харрис. Они хотели отнять деньги, которые он выиграл.

      Джейби демонстративно отвернулся, окончательно потеряв интерес к разговору.

      – Деньги? – насторожился Ликстрой. С обезьяньей проворностью он обыскал бродягу и, вытянув увесистый кошель с монетами, взвесил его на ладони и присвистнул.

      – Надо отдать должное, мастер, – неожиданно вмешался всегда немногословный Харрис. – Парень, хоть и калека, бился мастерски. Уверен, он мог бы быть полезен.

      – Что ж… Клементина, промой и перевяжи ему раны.

      – Но отец!

      – Делай, как я говорю. А ты помоги ей, – приказал он Сашке.

      Поддерживая раненого с обеих сторон, они втянули его в повозку, уложили на набитый сеном тюфяк и стянули рубище. Сашка ахнула – вся спина была исполосована шрамами от ударов плетью, а на правом плече выжжен крест.

      – Это