возможно даже в перспективе.
Роберто пожимает плечами: – Увы, у меня все фото в компьютере. В целом, я считаю, это не очень здравая идея. Я – не самый удачный жизненный пример. Я не так уж успешен. Чего я добился? – он с недовольной усмешкой разводит руками.
– — Дело не в этом, – ну ладно, не хочешь, не надо. Все равно у меня есть та маленькая фотка на документы, что я стащила из стола. Ты всегда будешь со мной.
Но доброжелательный пофигизм моего приятеля несколько отрезвляет меня: надо перестать молоть чепуху и витать в облаках, а как-то разобраться с делами. Спрашиваю Роберто, как теперь быть с проектом для Фонда. И еще он мне все время писал, что поможет протолкнуть сценарий о Тане с пулей в голове и мою книгу о молодежи – подскажет, как их правильно подать, чтобы их здесь приняли. Он это знает, а я нет.
– Правила оформления сценарной заявки посмотри на сайте ВВС. Насчет книги – сходи в библиотеку, возьми каталог издательств, – как равнодушно мне это предлагает Роберто!
– Но я с моим английским не смогу сама вести переговоры. Ты мне поможешь?
– Потом. Сейчас я должен найти дополнительный заработок, чтобы не потерять дом. Что касается гранта, думаю, делать эту работу бессмысленно.
– Почему? – ошарашенно спрашиваю я.
– Потому что прекрасные документальные работы о траффикинге только что прошли и по ВВС 1, и по Четвертому каналу. Огромная команда трудилась над фильмом для Channel 4 два года в разных странах, а ты совсем одна: без людей, без техники и даже без языка!
Роберто прав: один в поле не воин. Но, если он все это знал, зачем ввел в заблуждение Фонд – это ведь он за меня послал заявку, причем именно на эту тему, а потом уверял меня, что во всем поможет! Как мне теперь из всего этого выпутываться? Все-таки он сволочь!
– Я попробую написать примерный ответ для Фонда, чтобы у них не возникло к тебе претензий, – не слишком довольно говорит Роберто. Минут через пятнадцать говорит, что послал мне его по email. Смысл этой отписки сводится к следующему: «Жизнь здесь очень дорогая, на английских телеканалах то же самое, оказывается, только что прошло – я не знала (я-то да, но Роберто знал! Гад!), а в местных русскоязычных изданиях платят, как в России, продержаться на эти деньги в Лондоне невозможно. И размер гранта не позволяет мне задержаться в Англии надолго. В целом я нахожу разницу в культурах и привычках изумляющей». Что за бредятина?!
– Я не нахожу разницу в культурах и привычках изумляющей, – сердито говорю я. – Наоборот: все люди в мире похожи. Я это всегда знала и только еще больше в этом убедилась. А какие-то внешние мелочи – это не то, на что стоит обращать внимание!
– Но иногда от мелочей очень многое зависит, – назидательно говорит итальянец. Ну да… если ты мелочный человек!
– Роберто, еще одна просьба тебе, как моему бывшему и пока единственному другу здесь. На днях придет чек из русской газеты на твой адрес