Илья Либман

Про медведя и евреев и другие истории. Сборник повестей


Скачать книгу

начала. Я не ела несколько дней, и кажется, что во мне все слиплось до девственного состояния.

      Брови синьора Карусо поползли вверх, а щеки его запылали. Он ожидал вопросов.

      – Скажите, любезнейший, вы держите при заведении кур-несушек?

      – Сеньорита может не сомневаться. Выпеченные изделия, например, блинчики по-генуезски требуют утренней свежести не oвулированых яиц. А где достать такие с гарантией? Вот и приходится иметь свои яйца.

      – Мы не могли бы посетить насесты, чтобы я выбрала себе парочку смуглых яичек для испанского омлета?

      Лошадница, зная мужчин Средиземноморья, предчувствовала ответ Карусо, который бы мог звучать как …все яйца этого заведения в вашей власти или… если не найдем яиц в насесте, то у нас всегда есть запас в другом месте. Она мысленно хлопнула себя по затылку за раздвоение личности и смену полов. Эта скверная привычка навещала ее довольно часто при тривиальных обстоятельствах знакомств с мужчинами. Ах как же давно она не знакомилась с мужчинами. Меньше нужно спать, и тогда ничего не надо будет наверстывать.

      Видно, синьор Карусо ответил ей что-то и теперь ждал действий от нее. Лошадница, как невоспитанный ребенок, со скрипом отодвинулась от стола на стуле и сказала: «Ведите.»

      Карусо сделал театральный жест рукой, который мог означать многое в оперном искусстве, но при этом не запел.

      Они проследовали через кухню и какие-то двойные сетчатые двери в полутемное помещение.

      – Однажды волк мечтал попасть в овчарню, а попал на псарню…

      – Сеньорита знакома с мудростью Эзопа?

      – Знакома, знакома – сказала Лошадница эхо подобно и вдруг задумалась о пекаре Карусо и о Эзопе: как же они-то случились знакомцами. Но виду не подала, а стала смотреть по сторонам в поиске правильных пеструшек. Их было несколько с сонными глазами. Карусо сделал предупреждающий знак рукой и замер сам. Через несколько секунд две курицы поднялись с насеста и спланировали на пол, оставив после себя замазанные пометом яйца.

      Лошадница посмотрела на свои часы и сделала умственную заметку: «В пяти минутах от моего дома курицы-пеструшки несутся свежими яйцами, а я про это ничего не знала.»

      Синьор Карусо согнал третью сонную курицу с ее места и вытащил еще одно яйцо.

      Пока он аккуратно вытирал яйца живописным клочком соломы, Лошадница посмотрела на него внимательней, чем это принято. В голове ее медленно поползли пустые строчки анкеты, которые заполнялись на ходу:

      Пол -вроде мужской,

      Возраст -средний, арифметический,

      рост – большой,

      вес – вроде подходящий,

      профессия –есть,

      знание языков – понятливый,

      особые черты – уголки рта, вежливый.

      Она поймала себя на том, что опять пропустила начало Карусовой речи. Впрочем, это было не так важно: он говорил что-то про специи, которые должны быть обязательными ингредиентами в испанском омлете.

      По дороге через кухню Карусо вручил все три яйца повару