черном жеребце гарцевал наездник. У девочки перехватило дыхание от прекрасного зрелища, освещаемого лишь лунным светом. Наездник заметил темную фигуру у забора и спешился рядом с Изабель.
– Что ты здесь делаешь? Ты не заблудилась, случайно? – спросил он по-английски, со странным акцентом. Это был высокий молодой мужчина со светлыми волосами, и насколько смогла разобрать девочка – ясными бирюзовыми глазами. Одет он был в яркий камзол для выступлений.
– Нет, – ответила она, протягивая руку через забор, чтобы погладить лошадь. – Просто хотела увидеть животных.
Конь взбрыкнул, но, всё-таки дал себя погладить.
– Осторожно, он с характером,– заметил парень, наблюдая за движениями девочки.
– Ты не похож на остальных цыган,– простодушно заметила она, оторвав взгляд от лошади и посмотрев наезднику прямо в глаза.
– Почему же? – улыбнулся он.
– Ты другой, слишком светлый!
Парень рассмеялся.
– Но всё-же, я – цыган,– ответил он.
– Да? И как же тебя зовут? – поинтересовалась девочка, конь уже облизывал её руку.
– Меня зовут Лекса.
– Ха-ха-ха! – настала очередь девочке смеяться. – Что за вздор?! Это ведь женское имя!
– Ничего подобного,– сделал вид, что обиделся наездник. – Для нас цыган – это имя мужское. Оно переводится, как «защитник».
– Понятно,– вздохнула девочка.
– Ну, а тебя как зовут? – спросил Лекса.
– Изабель.
– Что ж, Изабель, мне выступать через пятнадцать минут. Если любишь животных, могу провести тебя к цирковой палатке, мимо некоторых из них.
– Это было бы просто замечательно! Хочу погладить верблюда и посмотреть на ваших замечательных догов!
– Легко! – воскликнул парень, выходя из загона и взяв коня под уздцы.
– Кстати, одна из собак недавно ощенилась. Можешь посмотреть на маленьких догов.
Глаза Изабель загорелись от предвкушения того, что она собиралась сделать.
Когда она вернулась назад, она, молча, прошла мимо матери и села на своё место, рядом с Мэг. Клоуны удалились и шпрехшталмейстер5 (5-Шпрехшталмейстер(нем.) – ведущий циркового шоу), объявил следующий номер. Выступал новый знакомый Изабель – Лекса со своей женой Лилой. Номер так и назывался: «Лекса и Лила – танцующие на лошадях».
– Где ты была так долго? – поинтересовалась Сильвия у дочери, не в силах оторвать взгляд от удивительной пары на двух черных арабских скакунах.
– Знакомилась с животными,– ответила девочка, так же завороженная зрелищем, происходящим на арене цирка.
– Мы с отцом слишком тебя разбаловали. Гуляешь среди ночи, где вздумается, делаешь, что хочешь…
Тираду леди МакНил заглушила музыка и взрыв аплодисментов, когда в конце номера Лекса одной рукой подхватил свою стройную жену с длинными черными волосами, заплетенными в тугую косу и, усадив на своего коня начал целовать. Послышался всеобщий возглас изумления, а затем все