Анатолий Ромов

Смерть по высшим расценкам


Скачать книгу

номер Лины. После одного длинного гудка трубка щелкнула, сухой мужской голос спросил:

      – Хэлло?

      – Простите, я могу поговорить с Линой?

      – Кто ее спрашивает?

      – Это я хотел бы спросить у вас – кто мне отвечает?

      – Сэр… – Сухой голос помолчал. – Лина в настоящий момент не может взять трубку, но мне крайне важно, чтобы вы сейчас сообщили свое имя.

      – Вам – это кому? – Голос медлил с ответом, и Джон добавил: – Простите, сэр, но я не имею никакого желания сообщать свое имя человеку, которого не знаю. Назовитесь сначала вы.

      Пауза, наступившая в трубке, явно затянулась. Наконец голос сказал:

      – С вами говорит детектив манхэттенского отдела по расследованию убийств Берри. Теперь я хотел бы знать, с кем говорю?

      Подумал: неужели Лину убили? Секунду помедлив, сказал:

      – Вы говорите с директором фирмы «Консалтинг Интернейшнл» Джоном Лейтнером.

      – Очень приятно, мистер Лейтнер. Откуда вы говорите?

      – Из своего агентства.

      – Где оно находится, это агентство?

      – На Пятой авеню, напротив Публичной библиотеки. Что случилось с Линой?

      – Нехорошая история.

      – Какая нехорошая история? Она жива?

      – Думаю, что жива.

      – Можно с ней поговорить?

      – Нельзя.

      – Почему?

      – Ее здесь нет. Будьте добры, мистер Лейтнер, объясните, почему вы звоните в квартиру мисс Лины Гжибовски?

      – Потому что мы с ней договорились, что я позвоню ей сегодня между часом и двумя.

      – Договорились когда?

      – Сегодня утром. – Где?

      – У нее дома.

      – То есть в том месте, куда вы сейчас звоните?

      – Да, в том месте, куда я сейчас звоню.

      – Значит, сегодня утром вы были у нее в квартире?

      – Я уже сказал, что был.

      – И с какого момента вы находились в ее квартире? Помедлив лишь секунду, сказал:

      – Со вчерашнего вечера.

      – То есть вы провели в квартире мисс Гжибовски всю ночь?

      – Да, всю ночь.

      – Понятно. – Из трубки доносились неясные шорохи. – Простите, мистер Лейтнер, в каких отношениях вы находитесь с мисс Гжибовски?

      – В чисто деловых. Она мой клиент.

      – Ваш клиент?

      – Да. Между мисс Гжибовски и моим агентством заключен договор об охране ее жизни.

      – Об охране ее жизни? Интересно.

      – Не вижу ничего интересного. В задачи фирмы «Консалтинг Интернейшнл» входит в том числе и охрана жизни частных граждан. Что, полиция что-то имеет против этого?

      – Нет, полиция ничего не имеет против этого. – Голос издал звук, напоминающий покашливание.

      – Мистер Берри, что случилось с мисс Гжибовски?

      – Случилось то, что возникла чрезвычайная ситуация, о которой по телефону я говорить не могу. Вы можете назвать точное время, когда вы последний раз видели мисс Гжибовски?

      – Последний