Кара Колтер

Страстная приманка для плейбоя


Скачать книгу

жениться на первой красотке, которая ему улыбнулась.

      – Нам очень нужен павильон, – сказала она. – Он защитит нас от солнца. Я хочу расставить столы так, чтобы гости могли со своих мест увидеть закат над океаном. Главный стол будет там, у нижней ступеньки. Представьте: жених и невеста спускаются по лестнице, чтобы присоединиться к гостям.

      – Ну, я уже говорил вам, что это невозможно, – сказал он хрипло. Ему не хотелось рушить ее мечты, но он сказал себе, что это ради ее же блага.

      Они направились к взлетно-посадочной полосе.

      – Вы говорите об открытой масштабной конструкции с огромными пролетами без всякой опоры. Для этого нужны архитектор и инженер. Вряд ли Элли хочет попасть в новостные заголовки из-за крушения павильона. Я уже знаю, что напечатают газеты: «Сто восемьдесят семь человек получили ранения, организатор мероприятия и строительный подрядчик пропали без вести». Я не в том смысле, – поторопился поправиться он, заметив, как густо она покраснела.

      – Это из-за солнца, – пробурчала она. – Я просто так не краснею! Я в любом случае никогда бы не подумала о нас вместе.

      – Вы не такая хорошая актриса, как ваша работодатель.

      – Я ни о чем таком не думала, – настаивала она.

      – Нет? – спросил он вкрадчиво. – Вы и я, в поисках убежища, под пальмой, пока вокруг царит хаос?

      Бекки опустила глаза на его губы, но тут же отвела взгляд в сторону. Дрю воспользовался моментом, чтобы изучить ее лицо в профиль.

      – Вы правы. Вы не принц. Вы злодей, – решила она, глядя на него.

      Дрю подкрутил воображаемые усы.

      – Да. Я ждал, когда же невинная девица из Лосиного Луга, штат Мичиган, повстречается на моем пути.

      – Серьезно, – сказала она, и у него возникло ощущение, что она была из тех, кто не любит беззаботной болтовни. – Элли дала мне понять, что свадьба под секретом. Она не хочет, чтобы в особенный для нее день над головой жужжали вертолеты.

      Они пошли через пышные заросли, с противоположной стороны от которых виднелась взлетно-посадочная полоса. Но когда самолет наконец приземлился, оказалось, что Джо на нем не было.

      – Что ж, значит, нам придется найти подходящее место самим. Джо, судя по всему, прибудет позже, – предположил он, указывая на видневшийся вдали пляж. – Пойдем туда. Я потом напишу брату.

      Пляж и вправду был чудесный, пусть и не защищенный скалами, и поэтому им пришлось повышать голос, чтобы быть услышанными.

      – Неплохое место для серфинга, – громко сказал Дрю. – Но для свадьбы не подходит. Им придется выкрикивать клятвы у алтаря.

      Он повернулся и снова направился к джунглям, но по какой-то причине Бекки за ним не последовала. Странно. Обернувшись, он увидел, что она взобралась на одну из выступающих скал.

      Она стояла там, в желтой рубашке, яркая, как солнце, а волны бились о скалу под ней.

      Она вытянула руки и подняла лицо к солнцу, чтобы почувствовать вкус пены, взбиваемой волнами. С цветком в волосах она была больше похожа на богиню, совершавшую ритуал поклонения