Тамара Концевая

Под чадрой Ирана. Рассказы о жизни в современной Персии


Скачать книгу

быстро заработало. В комплект к сарафану вписались чёрные брюки, туфли и тёмно-бордовая кофточка с длинным рукавом из лёгкого, едва прозрачного панбархата. Не всё же мне только в чёрном наряде ходить?! Сарафан выгодно прикрывал плечи, спину и грудь, оставляя открытыми только руки. Начало было положено.

      С подбором платка или лёгкого шарфа никак не стыковалось, и я уже была готова покрыть голову цветной косынкой, которую мне привезла подруга из Китая. Ведь платок для меня – это такая хитрая вещь, с которой постоянно надо бороться: то он сползает по скользким волосам, то развязывается, а волосы постоянно из-под него выбиваются. Поэтому опыта в ношении платков как не было, так и нет. Хотя, конечно, я намеревалась его закрепить сверху шляпой от солнца, без которой не выхожу даже из дома. Но цветной рисунок платка портил весь аспект костюма. Только его однотонная расцветка, приближённая к чёрному цвету или серому, могла бы меня удовлетворить. К тому же требовалась ещё хотя бы одна смена одежды, но её точно не было.

      Да. В моём багаже ходока по миру есть много мусульманских стран, но такой строгости к заведённым порядкам и уважения к исламу в них не было. Иран отличается именно этим. Мне предстояло подумать над вторым нарядом и покрывалом на голову. Перебрала в мыслях всех своих подруг и их гардероб, но ни у одной из них он не отличался пристойностью. И тут меня осенило! Одна из моих товарок несколько лет прожила в Марокко. Вот к ней я и обращусь!

      Быстро набрала номер и сумбурно посыпала в трубку свои вопросы, просьбы, даже мольбы о помощи. Подруга терпеливо выслушала, не перебивая, и сказала одно слово:

      – Приезжай!

      Меня как-будто смерчем закружило! Я знала, Ольга настолько разумный человек, что именно она сможет дать мне не только «мусульманскую» одежду, но ещё и нужные советы. В общем, еду!

      Через час я была у подруги. Она одобрила уже выбранный мною наряд с сарафаном, но платок сказала срочно заменить и достала со своих полок несколько однотонных головных уборов. Среди всех платков выбрала светло-серую косынку с кистями, как на арабских куфиях. Она подходила даже по смыслу!

      Потом было несколько длинных платьев в пол, что я даже растерялась, примеривая одно за другим. Да я бы все взяла, но про ограничения багажа никогда не забываю.

      Итак, трикотажное платье с рисунком выбрано, а то, что оно на три размера больше, так это только лучше!

      В этот момент я была очень счастлива и ощутила лёгкость от свалившейся заботы. Тут Ольга достала несколько пончо, а среди них то, которое я ей дарила когда-то. Мне было приятно. При полном праве выбора остановилась на одном тёмного цвета. Куртка-ветровка у меня имелась своя. В общем, народ для Ирана собран!

      До вечера оставалось время. Автобус отправляется в 20.00, а я уже всё упаковала, вырядилась в чёрный сарафан, пакет с продуктами приготовила. Кто его знает тот Иран? А тут колбаска своя, полукопчёная, батончик нарезной, котлетки домашние,