Тереза Тур

Она написала любовь


Скачать книгу

он. Хорошего вечера.

      И барон нажал на кнопку, выключая связь.

      Глава 2

      – И вы не знаете, что случилось с вашим супругом, госпожа фон Лингер?

      – Нет. Я знаю лишь то, что он не пришел домой ночевать. На связи его тоже не было. Я забеспокоилась и обратилась в полицию.

      – Свидетели говорят, что в последнее время вы с супругом ссорились.

      – Не больше и не меньше, чем любая супружеская пара после семи лет совместной жизни, – спокойно ответила женщина.

      – А вчера?

      – Вчера… Людвиг с утра уехал в город. Сказал, что у него дела. Я этим была не очень довольна. У нас – книга, сроки.

      – Вы работаете вместе?

      – Мой муж – знаменитый писатель, лауреат Королевской премии. Я – его помощница.

      – То есть? Что вы имеете в виду? Тоже… пишете?

      – И это тоже. Секретарь. Иногда – нянька. Часто – тиран. У нас более чем щедрая оплата, но жесткие условия контракта. Мы не можем себе позволить работать по принципу – «пойдет» текст или нет.

      – То есть если бы не кровь на сиденье экипажа и вокруг него, то можно было бы предположить, что ваш муж просто все бросил и уехал. Так?

      – Я могу только надеяться, что он жив. Что кровь – не его, – еле слышно отвечала женщина.

      – Кто еще проживает в поместье?

      – Мать моего супруга. Она вдова. Еще – ее старшая дочь. С сыном. Они с мужем разъехались в этом году, и она приходит в себя. Младший брат мужа также гостит у нас.

      – Но дом принадлежит вам?

      – Да. Мне и моему мужу. Недвижимое имущество у нас общее.

      – А ваша семья?

      – Поместье моих родителей было на линии высадки десанта имперцев в марке Нея.

      – Сочувствую, – проговорил следователь.

      Действительно, во время этой высадки оклеровские солдаты уничтожали все на своем пути.

      Госпожа Агата неспешно кивнула, принимая соболезнования.

      – Послушайте, госпожа фон Лингер, а что с вашими счетами? – продолжал следователь.

      – Деньгами занимался муж. У меня есть свой счет, хозяйственный. И тот, на котором лежат деньги, оставленные мне покойными родителями. Я знаю, что мы обеспеченные люди. Вот – поместье купили в прошлом году. Землю с виноградниками…

      – Вы достаточно спокойны.

      – Если бы я билась в истерике и поминутно теряла сознание – было бы лучше?

      – Так она его и убила, – громко и безапелляционно заявила пожилая полная дама, распахивая дверь в комнату.

      – Добрый день, фрау фон Лингер, – вежливо поднялся следователь. – Будьте любезны, мне необходимо закончить беседу с вашей невесткой.

      – Беседу?! Какую еще беседу? Я требую, чтобы вы арестовали эту мерзавку! Это… это она… О! Мой бедный мальчик! Мой сын! – Женщина опустилась на небольшой диванчик, вскинув голову и прогнувшись в том месте, где должна быть талия. Диванчик жалобно всхлипнул.

      Фрау Агата привычно и устало смотрела на свекровь.

      – Она присосалась к нему, как пиявка! К моему бедному, доверчивому, талантливому мальчику! – Полные пальчики