таинственный подарок, подошла к Эми и протянула руки, чтобы взять у кузины двухлетнего малыша. Высокая для своих лет девочка обожала ребятишек, а они, со своей стороны, платили ей тем же.
Не дождавшись приветствия, удивленная Эми спросила:
– Где же мой поцелуй, киска?
Огромные синие глаза недовольно воззрились на нее, уголки нежных губ упрямо опустились. Эми обратила изумленный взгляд к отцу малышки. Энтони театрально закатил глаза к небу, но счел за лучшее пояснить:
– Дуется, потому что Джек еще не прибыла.
Джек, старшая дочь Джейми и Джорджины, была закадычной подругой Джудит. Каждый знал, что девочки, почти ровесницы, не желали разлучаться и обожали друг друга. Поэтому родители старались, чтобы они почаще бывали вместе, особенно потому, что в разлуке обе начинали капризничать и ныть.
– Вовсе нет, – мрачно промямлила Джудит, шагнув к столику.
Джейсон, единственный из всех, заметил, что внимание Эми приковано к таинственному свертку, и не придал бы этому значения, если бы хмурое лицо племянницы не подсказало ему, что на Эми снова «нашло». Эми Мэлори славилась необычайной удачливостью, помогавшей ей выигрывать любое пари, удачливостью, которую та приписывала своим, как она выражалась, «предчувствиям». Эти самые предчувствия посещали ее с завидной регулярностью и весьма ею ценились. Джейсон, со своей стороны, считал их чрезвычайно странными, чтобы не сказать больше, и терпеть не мог, когда племянница начинала распространяться на эту тему. Поэтому он с облегчением вздохнул, когда лоб Эми постепенно разгладился.
– Значит, дядя Джейми еще не приехал, – заключила она из последнего замечания Энтони. Того в буквальном смысле слова перекорежило.
– Нет, и надеюсь, не явится, – с искренней надеждой вздохнул он.
– О Боже! Вы снова принялись за свое? – охнула Эми. – Как вам не надоест непрестанно грызться?
– Я? Чтобы я пальцем тронул дорогого брата? – поразился Энтони. – Да мне бы это в голову не пришло! Упаси Господи! Но кто-нибудь непременно должен напомнить ему, что сейчас самое время хорошенько повеселиться и заодно прощать обиды. Не к лицу такому человеку держать камень за пазухой!
Он скорчил жалобную гримасу, но ничуть не тронутый Дерек ехидно хмыкнул:
– Ходят слухи, что дядя Джейми поклялся содрать с тебя шкуру. С чего это он вдруг на стенку полез? Признавайся, кто его так довел?
– Честное слово, я здесь ни при чем и, знай я, как обезвредить его, давно бы так и сделал. Но будь я проклят, если понимаю, в чем тут дело! В глаза не видел Джейми добрую неделю, с тех пор как привез Джек с прогулки.
– Уж поверь, Джейми прибудет вовремя, иначе наверняка предупредил бы, – вмешался Джейсон. – Поэтому, когда он появится, будьте добры выяснять отношения во дворе. Молли терпеть не может чистить залитые кровью ковры, а мне ее душевное спокойствие куда дороже ваших свар.
Никто не подумал удивиться тому, что он называет экономку по имени. Что