Э. Л. Джеймс

Еще темнее


Скачать книгу

напоминаю я. – Если бы ты осталась, мы бы скорее всего выяснили все спорные вещи и избежали нервотрепки.

      – Знаю, – неохотно отзывается она.

      Стою в очереди рядом с ней. Впереди нас женщина с двумя малышами, один из них непрестанно хнычет.

      Боже. Как люди с этим справляются?

      Мы могли бы просто поужинать где-нибудь. Вокруг достаточно ресторанов.

      – Что мы будем пить? У тебя найдется что-нибудь? – спрашиваю я, потому что после погружения в реальную жизнь мне требуется алкоголь.

      – Пиво… вроде…

      – Я куплю вина.

      Стараюсь держаться как можно дальше от орущего мальца, обвожу взглядом магазинчик и понимаю, здесь не продаются ни алкоголь, ни презервативы.

      Проклятье.

      – Хорошее вино продается тут рядом, – говорит Анастейша, когда я возвращаюсь с пустыми руками в очередь, которая даже не продвинулась. По-прежнему доминирует ноющий ребенок.

      – Посмотрим, что у них есть.

      Испытывая облегчение, что выбрался из адской дыры под названием «У Эрни», замечаю рядом с винной лавкой маленький магазинчик, торгующий мелочами. Захожу и покупаю две оставшиеся упаковки.

      Слава богу. Две упаковки по две штуки.

      Четыре раза, если мне повезет.

      Не могу сдержать усмешки. Этого будет достаточно даже для ненасытной мисс Стил.

      Я хватаю презервативы, плачу старику за прилавком и ухожу. В винном мне тоже везет. Там отличный выбор вин, и я обнаруживаю в холодильнике приличное пино гриджио.

      Когда я возвращаюсь, Анастейша выходит из супермаркета.

      – Дай-ка понесу. – Я беру обе сумки, и мы возвращаемся к Ане.

      Она немного рассказывает мне, чем занималась на этой неделе. Ей, очевидно, нравится новая работа. К моему облегчению, она больше не заговаривает о моем приобретении SIP. В свою очередь, я не вспоминаю про ее козлоногого босса.

      – Ты выглядишь совсем… одомашненным, – говорит она с плохо скрытым удивлением, когда мы входим на кухню.

      Она смеется надо мной. Опять.

      – В этом меня до сих пор никто не обвинял.

      Ставлю сумки на кухонный островок, и Ана выкладывает продукты. Я хватаю вино. Хочу поскорее запить тоскливый привкус, который остался у меня от этого супермаркета. Ну-ка, где тут штопор?

      – Я здесь недавно и не все знаю. Возможно, штопор лежит вон в том ящике. – У нее заняты руки, и она показывает на ящик подбородком.

      Я смеюсь и нахожу штопор, довольный тем, что в мое отсутствие она не топила свое горе в спиртном. Ведь я видел, что бывает, когда она напивается.

      Оборачиваюсь к ней, и она краснеет.

      – О чем задумалась? – спрашиваю я, снимаю пиджак и бросаю его на диван.

      – О том, как мало я тебя знаю.

      – Ты знаешь меня лучше кого бы то ни было. – Она точно умеет читать меня так, как никто другой. Мне даже делается жутковато. Открываю бутылку, подражая лихому официанту из Портленда.

      – Не думаю, что это так, – возражает она, продолжая разбирать сумки.

      – Так,