шевельнул ухоженным пальцем, и тут же на шею пленницы упал шнурок. Петля сдавила горло. Далия захрипела, тело инстинктивно рванулось, пытаясь освободиться, но верёвки накрепко соединили его со стулом. Далия задыхалась, на глазах выступили слёзы, рот бессильно раззевался в тщетной попытке сделать хоть глоток воздуха, лёгкие пылали огнём, судорожно расширяясь и сжимаясь… Ещё чуть-чуть и она потеряет сознание…
Палец вновь шевельнулся, и петля тут же ослабла. Несколько минут девушка хрипло дышала, кашляя и сипя. Ужас пережитого состояния близкой и мучительной смерти мгновенно охватил паникой разум, и лишь огромным усилием воли Далия сумела подавить его и не дать вырваться криком наружу. Но всё же страх, по-видимому, отразился в её глазах, потому что уголки губ мучителя чуть дрогнули в подобии улыбки.
– Теперь вспомнила, где прячется лорд Мозис?
– Я не знаю… – прошептала девушка, и тут же в отчаянии вскрикнула, когда почувствовала, как петля начала затягиваться:
– Нет! Нет!..
Крик оборвался хрипом. Тело вновь судорожно задёргалось, глаза закатились. На этот раз экзекуция продолжалась до потемнения в глазах и полуобморочного состояния. Лишь, когда тело перестало дёргаться в конвульсиях, петля ослабла, и в горящие лёгкие просочился живительный воздух. Девушка со стоном вздохнула. Воздух проходил через сдавленную гортань с болью, словно наполненный острыми сухими песчинками. По щекам текли слёзы. Но на этот раз, вместо страха, её охватила ярость. Она с ненавистью посмотрела на развалившегося напротив мучителя и прохрипела:
– Чтоб ты сдох, Аркон! Можешь убить меня, но я всё равно не скажу тебе, где находиться лорд Мозис! Потому что я не знаю этого!.. Надеюсь только, что он уже далеко в море, и тебе никогда не отыскать его в лабиринте островов!
– Так он на корабле? – спокойно спросил герцог. Казалось, ярость пленницы совсем его не тронула.
– Да! Пока твои люди, как телки, топтались у дверей, не в силах справиться с одной охранницей, лорд ушёл к яхте и покинул остров вместе с семьёй!
– Да? – в голосе герцога послышалась насмешка. – А почему он не взял с собой тебя? Такого верного, преданного и глупого телохранителя.
– Я выполняла свой долг… Но ты, наверное, не знаешь, что означает это слово!
– Долг… – задумчиво протянул герцог. – И какова цена твоего долга?
– Не всё измеряется деньгами, а преданность купить нельзя, – с презрением прохрипела виолка.
– Да, – кивнул герцог, – преданность купить нельзя. Тут ты права, Далия Катрол. Но преданность можно получить обманом… Пока ты закрывала грудью заветную дверцу, помогая лорду сбежать, его близкие – и ты в том числе, Далия, – остались в замке. Я взял в плен мать лорда, его сестёр, его наложниц… Но сам лорд и его сокровища исчезли, хотя ни один корабль не покидал остров. Думаешь, я не предвидел такого варианта? Мои корабли патрулируют прибрежные воды – мимо них не проскользнёт даже рыбачья лодка. Лорд где-то здесь, на Сорне, и я хочу знать, где он прячется.
– Ты лжёшь! – не поверила