Рут Уэйр

Игра в ложь


Скачать книгу

даже костлявые, запястья, те же светло-каштановые волосы и кожа медового оттенка, тот же вздернутый кончик носа, те же веснушки. Только волосы отпустила, перехватывает их простой резинкой, а тончайшую кожу вокруг глаз и рта испещряют лучики морщинок. Во всем остальном Кейт – прежняя, моя. Мы обнимаемся, я вдыхаю ее запах. Кейт осталась верна и своим излюбленным сигаретам, и привычному мылу. И, как всегда, от нее, художницы, пахнет живичным скипидаром. Чуть отстраняюсь, ловлю себя на дурацкой улыбке – счастливой, вопреки всему.

      – Кейт, – повторяю в очередной раз, а она в очередной раз обнимает меня, прижимаясь щекой к моим волосам.

      Детский писк напоминает, кто я, кем стала – и что произошло с нашей последней встречи.

      – Кейт.

      Односложное имя так легко, так сладко произносить.

      – Кейт, познакомься с моей дочкой.

      Приподнимаю козырек детской коляски, беру маленький, теплый, сердитый, сучащий ножками сверток, подношу к Кейт.

      С трепетом Кейт принимает у меня Фрейю. Подвижное, тонкое лицо расцветает улыбкой.

      – Какая ты красавица, – воркует Кейт. Голос мягкий и хрипловатый – как мне и помнится. – До чего похожа на свою мамочку… Айса, она прелесть!

      – Что, правда на меня похожа?

      Синие глаза Фрейи уставились в синие глаза Кейт. Пухлая ручка тянется дернуть за волосы, замирает, зачарованная особым светом, какой бывает только возле моря.

      – Глазки ей от Оуэна достались, Кейт.

      В детстве я ужасно расстраивалась, что глаза у меня не синие.

      – Ну что, поедем?

      Кейт обращается к Фрейе, а не ко мне. Берет Фрейю за ручку, гладит пухлые, шелковистые младенческие пальчики, трогает ямочки на запястьях.

      – Пора. Поехали.

      – Куда делась твоя машина?

      Мы идем к такси – Кейт несет Фрейю на руках, я толкаю коляску, в которой лежит сумка.

      – Барахлит опять. А на ремонт денег нет. Как обычно.

      – Кейт!

      «Когда ты уже найдешь нормальную работу? – вот что я могла бы спросить. – Когда продашь мельницу, когда переедешь в нормальный город, где твой талант оценят по достоинству? Когда перестанешь зависеть от туристов, которых в Солтене год от года все меньше?» Но я молчу. Потому что знаю ответ. «Никогда». Кейт никогда не покинет мельницу. Никогда не уедет из Солтена.

      – На мельницу, леди? – кричит из окна таксист, и Кейт кивает:

      – Да, Рик, спасибо.

      Рик выходит из машины.

      – Давайте я уберу коляску в багажник. Она у вас складная?

      – Конечно.

      Снова борьба с клапанами и застежками, и внезапное осознание:

      – Черт, я же детское кресло забыла! Колыбель взяла – думала, Фрейя в ней спать будет. А кресло – нет.

      – Не волнуйтесь, здесь полицейского днем с огнем не найдешь, – успокаивает Рик, закрывая багажник. – Только и есть что сынок Мэри, а он моих пассажиров арестовывать не станет.

      Боюсь я вовсе не ареста; но имя «Мэри» режет слух.

      – Сынок