Юрий Берков

Новые кроманьонцы. Воспоминания о будущем. Книга 3


Скачать книгу

Это были рослые молодые мужчины, охранявшие вход в лагерь. На головах некоторых из них были украшения из перьев, говорившие о том, что они начальники над остальными воинами.

      По деревне бегали собаки, паслись козы. Кое-где, возле вигвамов сидели кошки, на деревьях расположились обезьяны. Между пальмами свободно разгуливали фазаны, цесарки, индейки. Неподалёку горел костёр. Вокруг него сидело несколько женщин. Они что-то готовили на огне. Рядом пожилой индеец жарил на углях шашлыки. От них шёл приятный аромат.

      Дети в возрасте от 6 до 10 лет бегали вокруг костра, играя в какую-то незамысловатую игру. Тела их были загорелыми и хорошо сложенными, но без узоров и украшений. У девочек спереди был крохотный красный передничек, у мальчиков – красная лента, державшаяся на пояске, прикрывала пенис. Никакой другой одежды на них не было. Совсем маленькие дети ползали неподалёку голые, на куче свежего песка, под присмотром двух молодых мам. На женщинах были украшения в виде серег, браслетов, бус и заколок в волосах. У многих были красивые причёски современного вида. Но главным их украшением были стройные загорелые тела и открытые груди. Экскурсовод остановил группу.

      – Внимание! Перед вами древняя индейская деревня. На переднем плане вы видите несколько вигвамов, костёр на котором готовится пища, вокруг женщины и дети, домашние животные. На земле разбросаны каменные ножи, топоры, наконечники стрел и копий. Мужчины ушли на охоту. В деревне остались только воины, охраняющие поселение, да старики.

      – На какую охоту? – недоуменно спросил Саша у дедушки.

      – Тихо. Это так говориться, что на охоту. На самом деле разбрелись, кто куда, и занимаются своими делами. Это всё бутафория для туристов, – ответил Евгений Робертович.

      – А что это за купол там впереди?

      – Скоро узнаешь, не спеши.

      В это время Александр заметил двух приближающихся к костру молодых парней. Они были высоки ростом, хорошо сложены. На их смуглых телах не было нарядов из перьев, да и татуировки были довольно скромные.

      Парни подошли к старику, стоявшему у мангала, взяли пару шашлыков и уселись на бревне, лежавшем возле. Они с аппетитом принялись уплетать горячие, пахнущие специями, куски мяса. Экскурсанты с интересом разглядывали молодых парней.

      Тем временем экскурсовод продолжал. – Перед вами двое жителей индейской общины мужского пола. У них типичные для этого племени одежды. Только, идя на войну или заступая на охрану лагеря, индейцы-воины надевают довольно помпёзный наряд из бус и перьев и разрисовывают своё тело красками. Ещё более ярко и броско одеваются индейцы во время праздников для исполнения ритуальных танцев. В остальное время их одежды весьма скромны.

      Экскурсия двинулась дальше. За деревней начинались настоящие джунгли. Это были заросли эвкалиптов, платана, дикого батата, бразильского ореха, перевитые лианами. На открытых местах росли пальмы, бананы, манго,