Коллектив авторов

Сутра золотистого света. Двойная сутра


Скачать книгу

своими знаками и признаками [совершенства]

      всё множество лун и солнц

      в мириадах Земель.

      Будда-солнце – светоч мира;

      пусть живые существа видят Татхагату-солнце,

      сотни тысяч Будд-солнц

      в мириадах Земель.

      Тело [Будды] обладает сотнями тысяч заслуг,

      оно украшено всевозможными достоинствами.

      Руки Победителя напоминают хобот слона-вожака;

      блеск его рук и ног – прекрасен, чист.

      [Буддам], что равны [числом количеству] пылинок на Земле: /24/

      прошлым Пробужденным,

           [бесчисленным] как мельчайшие пылинки,

      тем, которые появятся —

           [бесчисленным] как мельчайшие пылинки,

      и тем, которые [сейчас] пребывают —

           [бесчисленным] как мельчайшие пылинки, —

      всем этим Победителям подношу цветы,

      благовония и сотни славословий

      совершенно чистой речью, телом и умом;

      поклоняюсь им благими мыслями.

      Достоинства Победителей – благие,

      с высшей сущностью, разные и многочисленные;

      и через тысячу кальп я не сумел бы даже сотней языков

      пересказать достоинства Будд.

      Даже малой части достоинств одного Победителя

      невозможно пересказать тысячей языков;

      разве я смог бы пересказать сотней языков

      достоинства всех тех Победителей?!

      Можно измерить кончиком волоса

      даже воду Океана, заполнившего весь мир

           со [сферами] богов

      вплоть до вершины существования,

      но не измеришь и единственное достоинство Татхагат.

      Совершенно чистым телом, речью и умом

      вознеся хвалу всем Победителям,

      я накопил заслуги, что дадут прекрасные плоды;

      пусть [послужат все] они тому, чтоб существа

           достигли [состояния] Победителя.

      Так восславив Будд, тот царь

      произнес такое пожелание:

      – Пусть, в бесчисленные будущие кальпы

      где бы ни родился я,

      во сне увижу барабан такой

      и такую исповедь услышу.

      Да обрету я в каждой жизни

      хвалу такую Победителям, как этот

           царственный «Источник лотосов».

      Пусть во сне я слышу [проповеди]

      о бесчисленных, бесподобных достоинствах Будды,

      которые трудно обрести и за тысячу кальп,

      и в дневное время рассказываю [о них другим].

      Буду освобождать существ из моря страданий,

      буду совершенствовать шесть парамит.

      Потом достигну высшего Пробуждения.

      И пусть моя Земля будет неколебимой.

      Пусть как плод подношения барабана

      и вследствие вознесенной всем Победителям хвалы

      я увижу наяву Владыку Шакьямуни /25/

      и получу от него предречение.

      Пусть и мои сыновья

      Канакабхуджендра и Канакапрабха

      оба получат от него

      предречение