Анатолий Владимирович Фролов

Сандония


Скачать книгу

Артуром. Она прижала к его раненому плечу какие-то травы, которые перед этим пережёвывала во рту. Девушка также была с опущенным капюшоном. У неё тоже были светлые русые волосы, но вдвое короче, чем у ее друга, до плеч. Маленькие косички по бокам, по две с каждой стороны, аккуратная чёлка. Довольно-таки привлекательная внешность, Геральд не мог отвести от неё глаз, когда стал рассматривать. В его деревне не было таких девушек. «Эльфы красивы», – подумал он.

      Внезапно она обернулась в его сторону, Геральд спрятал своё взгляд, уставившись на костёр. Эльф что-то спросил у своей спутницы, та присела рядом с ним, ответила. Они стали беседовать. В этот момент Геральд пожалел, что не знает язык эльфов. Было интересно узнать, о чём они говорят.

      – Как твоё имя? – внезапно услышал он знакомую родную речь. У девушки был такой же холодный взгляд, как и у её спутника.

      – Моё? – растерялся Геральд

      – Да, твоё имя, – сказал эльф, подложив в костёр сухую ветку.

      – Геральд.

      – А имя твоего дедушки? – девушка головой показала на лежавшего, на листьях Артура.

      – Он мне не дедушка, – уточнил Геральд, посмотрев на старика.

      – Извини, мы думали, что вы родственники.

      – Это Артур.

      Эльф подкинул в костёр ещё веток, после чего стало теплее и светлее.

      – Моё имя Синтель, – представилась девушка и приложила руку на плечо друга. – Это мой родной брат Сайрес. Расскажи про себя и Артура. Откуда вы и что побудило вас идти через наш лес?

      Геральд рассказал им, что Артуру понадобилось добраться до столицы Бретонии города Брим, но ему нужен был сопровождающий. Ведь Артур стар, и в одиночку преодолеть такое большое расстояние крайне сложно, потому Геральд согласился за хорошую оплату выступить в роли сопровождающего. Парень рассказал также про нападение бретонских разбойников, после чего поблагодарил эльфов за их спасение.

      – А что было в твоём рюкзаке, что привлекло их внимание? – заинтересовано спросила Синтель.

      – Да так, ничего ценного, – он снял рюкзак со спины, открыл его и стал доставать его содержимое. Несколько больших яблок и груш, обёрнутая плотной бумагой жареная грудинка курицы, зелень, пирожки, хлеб. Эльфов заинтересовал небольшой деревянный цилиндр на ремешке, который Геральд вытащил из рюкзака вместе с едой.

      – Что в нём?

      – Не знаю, не смотрел. Это принадлежит Артуру, – Геральд провёл пальцем по вырезанным на крышке надписям на неизвестном ему языке.

      – Дай погляжу, что там! – Синтель подсела к нему ближе и стала глазами рассматривать цилиндр.

      – Артур, наверно, был бы против, – неловко ответил Геральд.

      – Сомневаюсь, что после того, что мы для вас сделали, он стал бы возражать, – на её лице появилась добрая улыбка, и весь её холод мгновенно испарился.

      Парень протянул ей вещь Артура. Синтель положила перед собой лук, который также, как и её брат, не отпускала из руки. Она рассмотрела надписи по краям крышки.

      – Что там написано? –