(недостаточная грамотность) – большая или меньшая языковая или речевая некомпетентность, незнание, неполное, заметное для собеседника, аудитории знание языковых единиц, пробелы в речевых умениях. Орфографическая, орфоэпическая и другая языковая неграмотность, проявляемая даже незначительно, у высокообразованных людей вызывает недоверие к интеллектуальным способностям и уровню знания такого субъекта речи (написание компановка вместо компоновка, произнесение знамение вместо знамение, задолжник вместо задолженник, произнесение алфавит вместо алфавит и т. п.).
Бездоказательность. См. голословность.
Беззастенчивость – речевая вольность, неозабоченность тем, что сообщение каких-то мыслей, выражение каких-то чувств неприятно собеседнику. Например, веселые воспоминания взрослого человека о том, как он, будучи школьником, вместе с друзьями делал пакости нелюбимой учительнице. Приводит к дискомфорту собеседника, может серьезно травмировать его. Ср. тактичность.
Безответчивость, безответность – неумение отвечать, возражать, давать ответ как следует. Причиной может быть запуганность, невладение речью. Некультурный хитрый собеседник рад этому, но порядочному человеку нельзя этим пользоваться: нужно постараться понять такую личность, учесть ее интересы. Присутствующему – свидетелю разговора – целесообразно помочь данному лицу.
Безыскусность – неопытность, неумелость речи. Ср. простодушие.
Белиберда – вздор, пустяки. Отрицательное речевое поведение.
Беседа – всякого рода диалог, особенно в житейской ситуации, в том числе в ситуации обсуждения дела, в ситуации отдыха. Без соли, без хлеба худая беседа. В чужой беседе всяк ума купит. Жить в соседах, быть в беседах. Хорош беседник, да накладен (много вина пьет). Эти пословицы содержат полезные советы и соображения для разных случаев беседы.
Беспардонность – сознательное отсутствие тактичности. Отрицательное поведение. Обусловливается ситуацией «неуязвимоети» субъекта речи со стороны собеседника, в противном случае субъект ее не допускает. Ср. беззастенчивость.
Беспорядочная речь сумбурная.
• У меня сложилась судьба так, что мне пришлось из жены успешного мужа стать самой. Поезжай в Америку, потому что тебе нужно выучить язык, потому что тебе нужно посмотреть мир, мне так сказал мой муж. Я поехала, и я понимаю, что я без телека жить не могу, меня просто оторвали с такого места, где я была таким тинэйджером, популярным на ленинградском телевидении, у меня там были свои фан-клубы, все же модное было там тогда, а в Москве был полный застой. В результате у меня в Америке был культурный шок, потому что я вообще никто и меня никто не знает. Я разжирела там опять, потому что эти бесконечные метания в весе… Это абсолютно была депрессия, я пережила ее. У меня есть пример одной семьи новых русских, которые, уехав в США, в одночасье разорились. Она села за баранку, следом за ней пошел ее муж, они проработали так два года и сейчас у них, слава Богу,