Игорь Шенгальц

Баллада о Рыцаре. Цена верности


Скачать книгу

умеющих разговаривать. Лучше бы уж он погиб, как Крис, защищая своим мечом госпожу!..

      – Вы меня съедите? – он постарался, чтобы голос его звучал твердо и уверенно, но получился лишь испуганный писк.

      Крафтер захохотал.

      – А как же! Схарчим за милую душу! Зима трудная выдалась, оголодали…

      – Рот закрой, Бро, – перебил его второй крафтер, тот, что так ловко кинул в Джека камнем. Видно, он не любил болтать попусту.

      – Ладно, молчу, – покладисто согласился тот. – А может, отрежем по кусочку? Ну, Рокфа, ну что тебе стоит дозволить?

      – Нет, – отрезал Рокфа. Он был за главного, понял Джек. – Допрем до лагеря. Там и кончим.

      – Очень уж кушать хочется, два дня орехами питался, живот сводит…

      – Закрой рот, я сказал, иначе тебя первого кончу, а этого оставлю на сладкое.

      Видно, слова крупного крафтера не были пустой угрозой, потому как Бро моментально умолк, лишь только сопел, упорно таща поклажу.

      Крафтеры шли долго, Джек даже не пытался с ними заговаривать, с ужасом представляя собственное незавидное будущее. Но как выбраться из этой ситуации, он не понимал. Приходилось подчиниться судьбе.

      Головная боль постепенно утихала, лишь только пульсировал наливающийся синяк, да и равномерная тряска укачала парня, да так, что он сам и не понял, как задремал.

      А проснулся от резкого удара, сотрясшего все тело.

      Крафтеры достигли конечной цели своего маршрута и просто-напросто бросили жердь вместе с привязанным к ней ужином на землю.

      Это пробуждение оказалось самым неприятным за всю жизнь паренька. Открыв глаза, он увидел множество жадных глаз вокруг, и все они оценивающе, плотоядно его разглядывали. Не проскальзывало в них ничего человеческого, одна лишь звериная жадность и жажда крови. Джек знал, что крафтеры – такие же люди, как и он сам, жертвы обстоятельств. Они не виноваты в том, что попали на остров, но остров подчинил их, лишил воли, разбудил в них древние инстинкты, сломал душу.

      Рокфа разрезал путы на ногах у Джека, высвободил жердь и, откинув ее в сторону, рывком поднял парня на ноги.

      – В яму его, – коротко бросил Рокфа, и два крафтера молниеносно бросились выполнять приказ. Пока мальчишку тащили по земле, Джек успел бросить мимолетный взгляд на лагерь отщепенцев.

      Грубые, самого простецкого вида шалаши, пара землянок, костровище – вот и все, что успел ухватить взор, и тут же Джек полетел куда-то вниз, в очередной раз пребольно ударившись.

      Яма, в которой он очутился, оказалась неглубокой – в два его роста, – и выбраться было, в принципе, возможно, если бы крафтеры тут же не накрыли ее сверху сплетенной из ветвей решеткой, вбив для верности колышки по краям.

      Джек чувствовал страшный голод. Судя по всему, с момента его пленения прошло изрядное количество времени и, несмотря на незавидное положение, не думать о еде парень не мог. К тому же ужасно хотелось пить. Но побеспокоить страшных лесных жителей просьбами он не осмелился.

      Так мальчик и сидел, ожидая своей участи, пока не стало