никто не звонил, – сообщил комиссар Брюлей. – Я думаю, что из-за моего адреса. После выхода на пенсию я сменил квартиру. Кстати, приглашение пришло на мой прежний адрес.
– Странно, – произнес сэр Энтони, взглянув на Стивена, – очень странно. Мистер Симура, вы сказали, что сможете узнать человека, который не советовал вам приезжать в Англию. Это был мужчина?
– Да, безусловно.
– Это был мой голос?
– Нет, – усмехнулся Симура, – не ваш.
– Голос моего сына вы уже слышали. Надеюсь, он тоже вне подозрений, – нетерпеливо сказал старик. – Полынов, – обратился он к начальнику охраны, – скажите какую-нибудь фразу.
Полынов поднялся. Он был высокого роста, широкоплечий. Угрюмым взглядом он посмотрел на всех сидящих в зале.
– Вы мне не доверяете? – спросил он.
– Если бы я вам не доверял, вы бы сейчас здесь не сидели, – мрачно заметил сэр Энтони. – Скажите фразу «Я не советую вам приезжать в Англию».
– Не нужно, – сказал Симура, – это не он. Мне достаточно было услышать его голос. Это был не он. И не ваш помощник Тиллих. Его голос я тоже слышал. Сейчас я включу магнитофон.
Симура достал небольшой магнитофон, положил его на стол и включил. Раздалось характерное шипение.
– Мистер Симура? – спросил чей-то мужской голос.
– Я вас слушаю, – ответил японец.
– Вы получили приглашение приехать в Англию? – уточнил незнакомец.
– Получил.
– В таком случае я советую вам не приезжать. Это очень опасно, мистер Симура. Поверьте, что я ваш друг и хотел вас предупредить. До свидания…
Стивен растерянно взглянул на отца.
– Это не Арчибальд, – сказал он, имея в виду повара, – и не Алан.
– Да, – задумчиво подтвердил старик, – это не они.
– Я думаю, один результат у нас уже есть, – сказал мистер Доул.
– Что вы имеете в виду? – спросил Стивен.
– Во-первых, кто-то из ваших людей узнал о том, кому именно отправлены приглашения, а это значит, что среди них наверняка есть человек, либо помогавший убийце, либо сам устранивший Роберта.
Сэр Энтони сжал кулаки, глядя на говорившего. Стивен побагровел.
– И во-вторых, – продолжал мистер Доул, – этот неизвестный почему-то не позвонил мне и мистеру Брюлею. И я могу сказать, почему он не позвонил. Я живу в Лондоне, и меня не нужно уговаривать не приезжать в Дартфорд, но мистеру Брюлею он также не позвонил. А ведь мистер Дезире Брюлей – единственный полицейский среди нас. Значит, он знал этот факт и либо испугался, что его могут вычислить, либо перепутал адреса, что тоже возможно.
– Либо Брюлей все организовал сам, – вставил улыбающийся Хеккет.
Комиссар ошпарил его презрительным взглядом и, набив свою трубку табаком, щелкнул зажигалкой, уже не спрашивая разрешения.
– Хватит! – прервал Хеккета мистер Доул. – Скорее я поверю в то, что сам консультировал убийцу, чем в виновность комиссара полиции с сорокалетним стажем. У вас извращенная фантазия, мистер Хеккет.
– Тогда почему Роберт