и не верит своим глазам. Потом субедар вскидывает лучевик и без малейших колебаний стреляет в голову Натху Джутхани.
Мальчика окутывает пламя: жаркое, искристое. Фейерверк взрывается блестками конфетти и лентами серпантина. Дитя технологии прецизионного анатомического копирования, кукла издаёт звук облегчения – пуфф! – и превращается в огненный шар, испарившись без следа. От неё не остаётся даже пепла.
Из акустики гремит торжественный гимн.
– Впечатление? Да они в шоке!
Перед глазами Бхимасены всё еще стоит картина: бойцы, «серые» и «песочные» вперемежку, гурьбой вываливаются из бункера. Гогочут, хлопают друг друга по плечам, сверкают белозубыми улыбками на всю галактику. И вдруг – тишина. Проходит секунда, другая, третья. Бородач Марвари кланяется гуру, сидящему на скамейке, почтительно касается лба кончиками пальцев. Остальные следуют примеру командира. Двое самых восторженных простираются ниц…
Йогин пожимает плечами:
– Это суета, Рама-джи. Иллюзия.
– Иллюзия? Вы добились успеха. Бойцы пойдут за вами хоть в чёрную дыру. Субедар-майор поклялся, что в следующем рождении станет вашим учеником.
– Кармическая клятва?
– Да.
– Это намёк, Рама-джи?
– Намёк на что?
– На то, что в этом рождении Марвари не дано стать моим учеником. Он не рассчитывает прожить долго, да?
Генерал в задумчивости скребёт небритую щеку:
– Я военный, Вьяса-джи. Я не люблю намёки. Хорошо, что вы сами подняли эту тему. Вы ведь понимаете, что без вас операция бы провалилась?
– Разумеется.
– Зачем вы поманили нас надеждой? У вас на примете есть человек, способный подменить вас на Ларгитасе, в реальных боевых условиях?
– У меня есть такой человек.
Повисает пауза. Горакша-натх ждёт следующего вопроса, но генерал молчит, не желая следовать отведенной ему роли. Играть в молчанку глупо.
– Мы незаменимы, Рама-джи. Все до единого. Мы уникальны. Подменить вашего покорного слугу может только один человек на свете – я сам.
– Исключено!
– Почему?
– Марвари не зря дал клятву. Возвращение не предусмотрено, Вьяса-джи. Это миссия смертников!
– Хорошо, что вы напомнили мне о клятве. Я тоже клянусь взять субедар-майора в ученики, когда воскресну к следующему воплощению.
– Вы издеваетесь?! Я не имею права рисковать вами.
– Почему?
– Вы не принадлежите себе. Вы – достояние расы!
– Ошибаетесь, Рама-джи. Каждый из нас принадлежит самому себе. Каждый волен выбирать свою судьбу. Вы следуете своей дхарме. Я – своей.
Бхимасена набирает в грудь воздуха, желая возразить, но йогин опережает его:
– И если речь зашла о достоянии расы… Что вы скажете о Натху Джутхани? Он – достояние расы Брамайн?
– Разумеется!
Не в силах устоять на месте, Бхимасена мечется по кабинету.