покачал головой, но ему ничего не оставалось, как последовать за уже выскочившим из кабинета напарником.
Джейк гнал как только мог, так что Бен, выходя из машины, был слегка бледен и его немного шатало. У входа их ждала представительная грузная женщина. С соколиным хищным лицом. «Валькирия» – Джейк вспомнил, как Шерон рассказывала ему о своей начальнице, которая была неимоверно дотошна. По одному лишь внешнему виду этой женщины он мог согласиться с таким прозвищем.
–Валерия Вилсон, прошу за мной, – строго сказала женщина. Весь её вид говорил о том, что она чувствует себя максимально уверенно, и, что бы ни произошло, здесь будут играть по её правилам.
–Чтобы мы не теряли времени, мне нужен человек, пришедший раньше всех и вышедший позже всех вчера. И главный в офисе, – у Джейка не было времени гадать кто есть кто. Нужно было находить концы ниточек, ведущих к разгадке местонахождения Шерон, как можно быстрее.
–В таком случае вам повезло. Перед вами человек, сочетающий все три персоны, названные вами, – через плечо гордо ответила Валерия Вилсон.
Наконец, она завела их в достаточно просторный кабинет, по которому можно было не раздумывая сказать, что человек, обладающий им максимально ответственен, пунктуален и необычайно серьёзен. Весь интерьер был идеально подобран, все вещи лежали на нужных местах. Ни одна деталь не выбивалась из общей картины. Дубовый стол, кожаное кресло за ним и ещё два кресла, обитых мягкой тканью, перед ним, широкий объёмный шкаф, скрывающий сотни папок и бумаг. Всё было выполнено в единой цветовой гамме тёмного дерева, даже паркет, будучи чуть светлее, идеально дополнял интерьер.
–Итак, вы хотели задать мне пару вопросов, и я непременно отвечу на них, – сверкнув глазами из-под очков, – только если они не будут угрожать репутации моей компании, моих сотрудников и моей.
Это высказывание было в некоторой роли комично, учитывая, что Мейрон был городок небольшой, а этот офис, носящий его имя, был ещё меньше. И ещё менее кому известен. Но Джейку было далеко не до смеха. Ему не понравилось, что Вилсон пытается диктовать правила, даже такие, которые не слишком помешают расследованию. Но сейчас у него не было времени на споры и препирательства.
–Гарантирую, что вам не о чем беспокоиться. И это ваше законное право. Но также прошу вас помнить, что сокрытие информации, а ещё хуже – передача заведомо ложной следствию – это уголовное преступление.
–У нас не так много времени, так что давайте начнём.
–Конечно. В какое время Шерон Лайрон покинула офис вчера, двадцать шестого сентября?
–Шесть часов вечера, между десятью и пятнадцатью минутами.
–Она покинула офис одна или с кем-то?
–Шерон обычно подвозит сотрудника моей фирмы, Дейва Шойза. Он её близкий друг, насколько мне известно.
Бен записывал каждое слово в небольшой рабочий блокнотик. За что Джейк и ценил его – так за то, что он всегда успевал всё записать слово в слово, ничего не пропустить. И он всегда подчёркивал важные слова или фразы, либо если они