Галина Юрьевна Юхманкова (Лапина)

Маленькая Лизи Кроуфорд. Непослушные овечки


Скачать книгу

слова утешения, она гладила девочку по голове и говорила, что, конечно, все будет хорошо. Но тревога и озабоченность в её глазах не исчезали. И вот, когда миссис Труди уже готова была разрыдаться от бессилия и неизвестности, вдалеке послышался, наконец, гул мотора. Лизи и миссис Труди выбежали к воротам, и с огромным облегчением увидели приближающийся к дому грузовичок мистера Труди. Когда он подъехал на достаточно близкое расстояние, Лизи разглядела три любопытные мордашки с ярко-рыжими шевелюрами, маячившие в кабине грузовичка. Казалось, что мистер Труди везет в своей кабине не троих детишек, а целый куль рыже-медовой пушистой пряжи. Грузовичок въехал во двор и остановился. Из кабины на землю в мгновение ока выплеснулись курчавые и веснушчатые племянники миссис Труди. У Лизи на некоторое время даже зарябило в глазах от этой янтарной пестроты, и девочке показалось, что вновь прибывших детишек не трое, а гораздо больше. Все племянники миссис Труди были совершенно одинаковые, круглолицые, с маленькими аккуратными носиками и изумительно белой кожей, на которой кто-то как будто специально нарисовал множество забавных канапушек. Даже подстрижена вся троица была на один манер. И все, как на подбор, походили лицом на миссис Труди. Только, разумеется, старший, Кевин, был выше всех ростом.

      Мистер Труди уже рассказал Кевину, Оливеру и Анне о Лизи и о том, что она тоже приехала погостить на ферму. Поэтому, выскочив из грузовика, все трое тут же с любопытством уставились на девочку. Лизи даже стало немного не по себе, ведь она не любила, когда её так пристально разглядывают, как какую-нибудь игрушку в магазине. Но тут маленькая Анна совершенно неожиданно для всех подошла к Лизи, и, добродушно улыбаясь, доверчиво взяла её за руку, глядя на девочку снизу вверх. Это очень обрадовало Лизи, ведь она хотела подружиться с племянниками миссис Труди. Тут, ко всеобщему изумлению, маленький Оливер тоже подошел к Лизи и взял её за другую руку. Ведь Анна и Оливер были близнецами, и абсолютно все повторяли друг за другом. Лизи была очень польщена таким вниманием. Малыши Анна и Оливер с любопытством рассматривали Лизи, а та, в свою очередь, удивлялась, насколько они и Кевин похожи на миссис Труди. От всех четверых, казалось, исходило бронзово-золотое сияние, когда солнечные лучи попадали на их рыжие курчавые волосы. Лизи тут же начала придумывать, как будет играть с ними в дочки-матери и учить малышей читать и считать. Девочка настолько погрузилась в свои мысли, что даже не заметила, как миссис Труди пытается представить ей Кевина, старшего из своих племянников. Кевин все это время немного стеснительно топтался у грузовика, не зная, самому ли подойти к Лизи, или подождать, пока девочка обратит на него внимание. Заметив это, миссис Труди поспешила разрешить неловкий момент, и, взяв Кевина за руку, как маленького, подвела его к Лизи. Кевин немного покраснел и кивнул головой, здороваясь с девочкой. Он совершенно не привык общаться с девчонками, ведь в друзьях у него были только такие же, как он, бристольские сорванцы.