качественное жилье, которое мы смогли найти в Москве, – Стив посторонился, пропуская Ксену в квартиру. – Недавно реконструированное здание, исторический центр. Река, – он махнул на окно, жест получился нелепый. – Но лучше бы вам вернуться на «Колыбель», – добавил Стив.
– И смотреть с орбиты, как вы тут терзаетесь? Я слишком гуманна, – Ксена убедилась, что вид из окна неплох, и, мгновенно потеряв интерес, принялась обходить комнаты.
– Терзаюсь?..
– Вы сами говорили, что вас гложут сомнения. Разве нет?
Стив не понял, шутит ли она, и отметил, что это с ним не впервые.
– Жилье вас устраивает? – спросил он, следуя за Ксеной в спальню.
– Исключая излишества – да. Зачем мне такая площадь? – она резко обернулась, и офицер чуть не наткнулся на ее грудь. – Здесь можно с комфортом разместить десяток персон. А если в казарменном порядке, то и полсотни. Своим солдатам на родине вы предоставляли такие же условия?
– По обстоятельствам, – глухо отозвался он.
– Обстоятельства таковы, что мы не можем позволить себе оккупантских замашек. Если только мы не хотим вызвать волну недовольства, которую вы и Трайк с нетерпением ждете.
– Мои инструкции мне вполне ясны, – отчеканил Стив. – После визита к Президенту мы ни разу не применяли силу. Это жилье находится в муниципальной собственности. Городские власти были рады безвозмездно предоставить Миссии несколько свободных квартир. Однако я настоял на внесении арендной платы.
– Правильно сделали, – сказала Ксена, вытесняя его из спальни. – Кстати, как дела с вашей коммерцией? – взглянув на Стива, она опустилась в кресло и сцепила пальцы у подбородка. – Извините. Мне трудно свыкнуться с мыслью, что вы горели в посадочных модулях, шли в атаку с ранениями… и при всём при этом я обязана вами помыкать.
– Не обязаны, – произнес он.
– Итак, что с коммерцией?
– По докладам всё развивается успешно. Ни один из наших препаратов здесь неизвестен, и запаса технологий, годных к продаже, нам хватит надолго.
– Только бы не переусердствовать. Наиболее ценное надо приберечь на крайний случай, – Ксена встала и прошлась по холлу. – Нет, я не понимаю, зачем нужно столько помещений.
– Вторая спальня, гостевая, детская, – Стив обогнул выступающий книжный стеллаж и двинулся дальше. – Вот здесь обеденный зал, если я правильно это называю, а здесь еще одна спальня.
– Ее займете вы, – сказала Ксена, оглядывая стены.
Стив по инерции шагнул внутрь и застыл.
– А эту Трайк, когда вернется, – добавила она.
– Я… – офицер помолчал. – Я прикажу усилить охрану.
Она выразительно посмотрела ему в спину.
– Знаете, была бы я местной, я бы сейчас расхохоталась.
– Интересно, что бы в таком случае сделал я, – буркнул он, оборачиваясь.
– Да ничего. Так и стояли бы.
– И