Лилия Касмасова

Инферняня


Скачать книгу

– в полной изоляции? Это было бы жестоко.

      А Томас докладывал:

      – Я хотел сказать, что я обошел всех жильцов. Ни к кому никто не вламывался. Только у миссис Трюфельс никто не открывает.

      – В это время она в церкви. Репетирует хоралы.

      – А, понятно.

      – Я еще хотел сказать, до этого я приходил… Может, откроешь?

      – Нет.

      Он посмотрел прямо в глазок. Мне стало неловко, что я не открываю дверь. Он сказал:

      – Хорошо. Я приходил, чтобы извиниться. Думаю, не ты виновата в потопе.

      – Хорошо. Извинение принято.

      «Не ты виновата» – а кто, он считает, виноват? Он Петера подозревает? Да о чем это я! Он подумал на других соседей, наверное. Ну, мне это все равно.

      А он отвечал:

      – Прекрасно. Ну, пока.

      – Да. Пока.

      Он помедлил, будто хотел еще что-то сказать, потом, видимо, передумал и ушел.

      Коляска перестала плясать и просто ездила туда-сюда. Я остановила ее и вытащила Петера.

      – Ну ты и придумщик! – сказала я ему.

      – Приумщи…

      – Ага, придумщик. Что, есть хочешь? Будешь ням-ням?

      Я понесла его в кухню и усадила на детский стульчик (когда я стала няней, я привезла сюда из дома некоторые свои детские вещи – хорошо, хоть что-то осталось у нас на чердаке – мама любит все раздавать). Стульчик сохранился, потому что был сломан, но когда он теперь мне понадобился, папа его починил.

      Так, где же я оставила бутылку? А, в гостиной, на столе.

      Нет, ее здесь нет. Может, у кресла? Тоже пусто. Когда я возвращалась в кухню, увидела бутыль, стоящую на стуле в прихожей. Не помню, чтобы я ее сюда ставила. Может, Петер захотел, чтобы она переместилась?

      Я взяла ее двумя пальцами за узкую горловину – да, представьте себе, до такой степени она была легкой.

      Но не тут-то было – я не смогла даже сдвинуть ее с места! А поднять ее смогла, только взявшись за ручки. Что же это с нею случилось?

      Да, малышу такое не удержать. Я взяла чистую бутылочку для кормления с полки и, установив в нее воронку, подняла бутыль – ну и тяжесть! – и наклонила над ней. Ни капли не вылилось из бутыли. Я заглянула в горлышко – темно и ничего не видно. Я снова перевернула бутылку вверх ногами и потрясла – ни капли.

      Куда подевалась абракадабра?? И чем теперь кормить Петера?!

      Я села на табурет и глубоко задумалась, для чего положила руки на стол и опустила на них голову.

      Надо позвонить Гермесу. Сказать, что его сын остался без еды. А вдруг он подумает, что я загнала амброзию на черном рынке по бешеной цене – дом за унцию?

      Селия! Это ведь ее рук дело! Ох, как я зла на нее. Вот кому я позвоню в первую очередь и потребую вернуть божественное детское питание обратно. Не успел же Мосик съесть его все?

      Я набрала телефон Селии. Она ответила моментально:

      – А, Алисия. Кажется, я забыла сегодня оплатить твои услуги. Чек получишь по почте. Сейчас я его отправлю. Могла бы и не беспокоить меня из-за задержки оплаты, ведь ты такой куш сегодня отхватила…

      – Да нет же,