Рейнбоу Рауэлл

Так держать!


Скачать книгу

Куда уехать?

      – Он считает, мне следует покинуть Уотфорд.

      Пенни широко раскрывает глаза:

      – Чтобы бороться с Тоскливиусом?

      – Нет. – Я качаю головой. – Просто… уехать. Он считает, что в другом месте я буду в большей безопасности. И что после моего отъезда все, кто здесь, тоже будут в безопасности.

      Ее глаза округляются еще больше.

      – Саймон, и куда ты поедешь?

      – Он не сказал. В какое-то тайное место.

      – Убежище?

      – Наверное.

      – Но как же учеба?

      – Он считает, сейчас это не так важно.

      Пенни фыркает. Ей кажется, что Маг сильно недооценивает пользу образования. Особенно классику. Когда он убрал курс лингвистики, Пенелопа даже написала гневное письмо в совет факультета.

      – Так чего же он хочет?

      – Чтобы я уехал. Был в безопасности. Тренировался.

      Она скрещивает руки на груди:

      – На высокой горе. В компании ниндзя. Как Бэтмен.

      Я смеюсь, но лицо Пенни по-прежнему серьезное. Она подается вперед:

      – Саймон, ты не можешь вот так уехать. Он не будет прятать тебя в норе всю твою жизнь.

      – Я и не поеду. Я отказался.

      Пенни опускает подбородок:

      – Отказался?

      – Я… просто я не могу оставить Уотфорд. Это же наш последний год.

      – Согласна… но ты правда отказался?

      – Сказал, что не хочу никуда ехать! Не хочу прятаться в ожидании, когда меня найдет Тоскливиус. На план это мало похоже.

      – И что сказал Маг?

      – Не слишком много. Я расстроился и начал…

      – Я так и знала! В твоей комнате будто костер разводили. О боже! Ты сорвался на Мага?

      – Нет. Я сдержался.

      – Серьезно? – Кажется, Пенни мои слова впечатлили. – Отличная работа, Саймон.

      – Думаю, я напугал его.

      – Меня бы это тоже испугало.

      – Пенни, я…

      – Что?

      – Ты считаешь, что он прав?

      – Я же сказала, что нет.

      – Я про другое… про то, что я представляю угрозу для Уотфорда. Угрозу для… – Я перевожу взгляд на стол первогодков. Все малыши отложили сэндвичи и принялись за огромные миски пудинга с вареньем. – Для всех.

      Пенни снова отщипывает от сэндвича:

      – Конечно нет.

      – Пенелопа!

      Она вздыхает:

      – Ты ведь утром сдержался, так? Когда ты причинял вред кому-то, кроме себя?

      – Дым и зеркала, Пенни! Мне список составить? Тогда начну с обезглавливания. А лучше – со вчерашнего дня!

      – Это же сражения, а они не в счет.

      – А мне кажется, как раз наоборот.

      Пенелопа снова скрещивает руки:

      – Это совсем разные вещи.

      – Да не в этом даже дело. Просто… я мишень, так ведь? Тоскливиус нападает на меня только в Уотфорде и нападает на Уотфорд, только когда здесь я.

      – Ты не виноват.

      – И что?

      – Ты ничего не можешь с этим поделать.

      – Могу. Я могу уехать.

      – Нет!

      – Пен, назови вескую причину.

      Трясущимися руками я намазываю масло на третью булочку с ветчиной