Райли Сейгер

Последние Девушки


Скачать книгу

где я вкратце пересказываю ему события сегодняшнего дня, и под конец говорю:

      – Надеюсь, ты не возражаешь, что я попросила ее остаться на ужин.

      – Это довольно неожиданно, – замечает он.

      – Согласна, все произошло внезапно.

      – Надо было мне позвонить.

      – Тогда ты попытался бы меня отговорить, – возражаю я.

      Джефф пропускает мои слова мимо ушей, зная, что это правда.

      – Просто мне кажется странным, что она вот так к нам сюда заявилась. Это ненормально, Куинни.

      – Что-то вы слишком подозрительны, мистер Адвокат.

      – Просто… я чувствовал бы себя лучше, если бы знал, зачем она приехала.

      – Я до сих пор не смогла понять, – говорю я.

      – Тогда зачем пригласила ее на ужин?

      Я хочу рассказать о сегодняшнем дне, о том моменте, когда Сэм настолько напомнила мне Жанель, что у меня перехватило дыхание. Но он не поймет. Никто не понял бы.

      – Мне ее немного жаль, – отвечаю я, – после всего, что она пережила, ей, вероятно, просто нужен друг.

      – Ну хорошо, – говорит он, – если тебе все окей, то и мне тоже.

      И все же промелькнувшая на его лице тень недовольства свидетельствует о том, что ему не совсем окей. Но несмотря на это, мы возвращаемся в гостиную, где Сэм вежливо делает вид, что разговор между мной и Джеффом ее совсем не касался.

      – Все в порядке? – спрашивает она.

      Я улыбаюсь так широко, что у меня начинают болеть щеки.

      – Просто замечательно. Давайте за стол!

      За ужином я усиленно изображаю из себя хозяйку, подаю блюда и наливаю вино, изо всех сил стараясь игнорировать тот факт, что Джефф говорит с Сэм, как со своей клиенткой, – дружелюбно, но в то же время зондируя почву. Он словно зубной хирург – в разговоре извлекает то, что подлежит удалению.

      – Куинни говорила, что ты на несколько лет исчезла, – говорит он.

      – Я это называю «залегла на дно».

      – Ну и как это было?

      – Очень спокойно. Никто не знал, кто я. Никто понятия не имел о случившихся со мной ужасах.

      – Похоже на жизнь беглого преступника, – замечает Джефф.

      – Наверное, – отвечает Сэм, – только, напоминаю, я не сделала ничего плохого.

      – Тогда зачем было прятаться?

      – А почему бы и нет?

      Джефф не может найти подходящий ответ, и в комнате воцаряется тишина, лишь изредка нарушаемая позвякиванием приборов о тарелки. Меня это нервирует, и я даже не замечаю, как осушаю до дна свой бокал. Наполняю его опять и предлагаю налить другим.

      – Еще вина, Сэм?

      Видимо, почувствовав мое беспокойство, она ободряюще улыбается.

      – С удовольствием, – говорит она и залпом допивает остатки вина в бокале, чтобы я могла наполнить его вновь.

      Я поворачиваюсь к Джеффу.

      – Тебе налить?

      – У меня есть, спасибо, – отвечает он.

      Потом обращается к Сэм и говорит:

      – И где же ты сейчас живешь?

      – По-разному… то тут, то там.

      То