же. – С. 284–285.
50
Фохт У.Р. Лермонтов: Логика творчества. – М., 1975. – С. 170.
51
Виноградов И.И. Философский роман Лермонтова // Виноградов И.И. Духовные искания русской литературы. – М., 2005. – С. 29.
52
Бурачок С.О. «Герой нашего времени», М. Лермонтов. Две части. – СПб., 1840 (Разговор в гостиной) // М.Ю. Лермонтов: Pro et contra: Личность и творчество Михаила Лермонтова в оценке русских мыслителей и исследователей / Сост. В.М. Маркович, Г.Е. Потапова, вступ. ст. В.М. Марковича, коммент. Г.Е. Потаповой и Н.Ю. Заверзиной. – СПб., 2002. – С. 55.
53
Гинзбург Л. Творческий путь Лермонтова. – С. 186.
54
Эйхенбаум Б. Литературная позиция Лермонтова // М.Ю. Лермонтов. – М., 1941. – Кн. I. (Лит. наследство. Т. 43/44). – С. 65. То же он писал и ранее: «<…> Сам Максим Максимыч превращен из традиционного, всегда более или менее условного рассказчика, в литературный персонаж: его положение укреплено как тем, что он участник событий, связанных с личностью Печорина, так и тем, что ему приданы определенные психологические черты, контрастирующие с личностью основного героя. Точно подчеркивая это, Лермонтов в конце новеллы выдвигает Максима Максимыча на первый план, делая его чуть ли не главным героем: “Сознайтесь, однако ж, что Максим Максимыч человек достойный уважения?.. Если вы сознаетесь в этом, то я вполне буду вознагражден за свой, может быть, слишком длинный рассказ”. Это – характерный “ложный конец” (термин В. Шкловского), которым на самом деле подчеркивается, что Максим Максимыч – лицо подсобное, традиционный рассказчик, роль которого на этот раз специально мотивирована и укреплена для того, чтобы сделать скрытым обычный прием и добиться, таким образом, “естественности”». – Эйхенбаум Б.М. Лермонтов: Опыт историко-литературной оценки. – Л., 1924. – С. 150–151.
55
По замечанию Б.М. Эйхенбаума: «“Да, они были счастливы!” – говорит Максим Максимыч. “Как это скучно!” – цинично восклицает (несомненно вместе с читателем) его слушатель». – Эйхенбаум Б.М. «Герой нашего времени» // Эйхенбаум Б.М. О прозе: Сб. ст. / Сост. и подгот. текста И. Ямпольского; вступ. ст. Г. Бялого. – Л., 1969. – C. 295. Но должен ли читатель разделять этот цинизм повествователя? Это не очевидно: стратегия чтения выбирается читающим свободно, а не под диктатом «странствующего офицера».
56
О параллелях между Печориным и другими персонажами см.: Герштейн Э.Г. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. – М., 1976. – С. 72–84; Hansen-Löve A. Pečorin als Frau und Pferd und andreres zu Lermontovs «Geroj našego vremeni» // Russian Literature. 1992. Vol. XXXI–IV. P. 491–544; Vol. XXXIII–IV. P. 431–469; Ранчин А.М. «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова: Семинарий // Литература. – 1999. – № 25.
57
Гурвич И.А. Загадочен ли Печорин? // М.Ю. Лермонтов: Pro et contra. – С. 799.
58
Полевой Кс. О направлениях и партиях в литературе // «Московский телеграф». – 1833. – № 12. – С. 595–596: Полевой Н.А., Полевой Кс.А. Литературная критика. – Л., 1990. – С. 466–467.
59
Белинский В.Г. Собрание сочинений: В 9 т. – Т. 7. – М., 1981. – С. 216–217. Далее ссылки на это издание в тексте с указанием тома и страниц.
60
См.: Курилов А.С. В.Г. Белински�