лицу немного удивленное выражение. На странной старухе было ярко красное платье с глубоким вырезом и белая косынка, прикрывающая грудь, сотканная из тонких очень дорогих кружев, стянутая простой булавкой. Лежала она на куске золотой парчи, другой конец которой одна из девушек держала в руках.
–Мы же достаточно глубоко выкопали? – спросила эта девушка, садясь на корточки и оценивая глубину могилы. Светлые волосы, распущенные по плечам, липли ей на лицо и она движением головы попыталась откинуть их. Две лопаты, валявшиеся рядом и грязные руки девушек говорили о том, что они только что закончили работу. Ткань она набросила сверху на тело старухи и аккуратно прикрыла лицо.
Вторая девушка, брюнетка, села рядом с ней и молча смотрела, как та подтыкает парчу, укрывая усопшую. Помолчав, она взяла ком земли и первой бросила в могилу. Ее сестра последовала ее примеру.
–Думаю, что достаточно, – сказала темноволосая, – учитывая то, что раньше нам никогда не приходилось делать ничего подобного. Давай поспешим, Вали, а то дождь пойдет.
Они поднялись, взяли лопаты и стали быстро забрасывать тело землей. Их белые платья и распущенные волосы намокли и испачкались, руки были по локоть в земле. Когда работа их была закончена, они постояли над свежей могилой, оценивая ее.
–Мы даже о камне не подумали, – сказала светловолосая Вали, – а ведь нехорошо, надо бы как-то место отметить.
Брюнетка пожала плечами.
–Зачем? Вряд ли это так важно.
–Возможно, когда-нибудь нам захочется отыскать это место.
–Мы и так запомним. Не переживай.
–Он сказал, что мы уедем отсюда навсегда, – Вали печально смотрела на сестру, – но я думаю, что мы вернемся. Я бы хотела тоже лежать тут, рядом с Майрут.
Сестра ее усмехнулась:
–Ты как всегда слишком романтична. Но не забывай, ты у нас принцесса, и должна выйти замуж за принца. Так что мы никогда не вернемся сюда. Пошли, приведем себя в порядок, а то нехорошо выйдет, если он приедет, а мы такие красавицы, все в земле.
И она ушла.
Вали осталась стоять над могилой. Ей было грустно. Растерянность, тоска и обида сливались в одно невыразимое чувство. Майрут неожиданно покинула их, одевшись в лучшие одежды, заплетя волосы в корону, как на свадьбу. Она легла вечером в постель, обложившись цветами, а утром они нашли ее вот в таком виде. Улыбающуюся вечности. А потом появился брат, в прекрасном камзоле, на вороном коне, и объявил им, что Вали должна выйти замуж за знатного человека, а не торчать всю жизнь в Лесном замке, и приказал собирать вещи. Они с Сафи боялись, что не успеют похоронить свою старую няню. Но они успели, брат так и не явился на похороны, не захотел им помочь копать могилу.
Вали села на корточки, взяла один из цветов, которые они принесли с кровати Майрут, и кинула на плохо утрамбованную землю. Ей совсем не хотелось покидать замок, где она прожила всю жизнь, не хотелось выходить замуж. Она с радостью бы осталась тут навсегда. Но ей даже в голову не приходила мысль ослушаться брата.
Подняв охапку цветов, Вали стала по одному кидать их на могилу, и скоро та полностью была покрыта их яркими пятнами.
Пошел дождь.
1.
На берегу притока Луары, речушке Эврэ, на пол пути от Тура до Шатильона, среди зеленых лугов и дремучих лесов возвышался замок Шатори. Говорили, что замок возник еще во времена Карла Великого, но барон де Шатори, увлекавшийся историей, сделал какие-то подсчеты и пришел к выводу, что самые ранние постройки сделаны были в 12 веке. С тех пор замок множество раз перестраивали, возводили новые башни и дома, и теперь, в конце 18 века, он представлял собой такое смешение эпох и стилей, что из него можно было бы сделать пособие по изучению истории архитектуры. Если самая древняя башня – башня Фей, датировалась началом 12 века и была ярким представителем позднероманского стиля – тяжелая, с узкими окошками-бойницами и зубчатым верхом, то галерея рядом – светлая стеклянная галерея с легкими пролетами арок, была закончена только в прошлом году.
В замке жила семья старого барона де Шатори. Сам барон, Шарль де Шатори, уже почти старик, в белом парике, перевязанным черной лентой, аккуратно одетый по последней моде, имел весьма благородную наружность и отличную репутацию среди соседней знати. Когда-то он блистал при дворе, где встретил свою будущую жену, красавицу Мари де Лорк. Она была младше него на двадцать лет, но брак их был счастливым, а ее смерть в родах – большой утратой для барона.
После себя Мари де Шатори оставила двоих детей – Жака и его сестру Катрин. Дети никогда не были дружны, скорее наоборот. Объяснялось ли это разностью характеров или чем-то еще неизвестно. Они не ненавидели друг друга, скорее презирали, и с самого раннего детства старались встречаться как можно реже. Барон сначала пытался их примирить, но вскоре прекратил свои попытки и перестал заниматься детьми вообще, променяв их на книги. Катрин разделяла его увлечения – она много читала, хорошо училась, и к семнадцати годам предпочитала проводить большую часть своего времени за чтением, избегая других развлечений.
В жизни Катрин