осталось жить шесть месяцев, – проговорила она. – А может, и меньше.
16
Официантка принесла им салаты и удалилась. В кухне женский голос что-то спросил по-итальянски, мужской ответил. Потом открылась и тут же закрылась входная дверь, впустившая двоих новых посетителей, мужчину и женщину. Они насквозь промокли. Женщина задержалась у входа, складывая зонтик, с которого стекала вода.
Джо молчал, пристально глядя в лицо Джулиет. Когда он заговорил, ему показалось, что его голос звучит неестественно громко.
– Простите. У меня даже в мыслях не было…
Девушка молча пожала плечами.
Вошедшая пара прошла мимо них и остановилась у соседнего столика. Они снимали свои промокшие пальто. Официантка принесла Джо и Джулиет суп минестроне.
– Желаете пармезан? – предложила она.
Джулиет отказалась, а Джо кивнул. Официантка отрезала от огромного куска сыра небольшой кусочек. От тарелок поднимался ароматный пар, но аппетит пропал… Ожидая, пока официантка отойдет, Джо всматривался в лицо Джулиет, гадая, чем же она так серьезно больна. В глубине души он надеялся, что она преувеличивает опасность. Профессор вспомнил о своем замечании насчет вреда курения… Этим замечанием Джо поставил себя в глупейшее положение.
«Может, она облучилась? – размышлял профессор. – Вероятно, слишком много работала со сканером и радиоактивными изотопами. Передозировка вполне может повлечь за собой рак. Возможно, Джулиет не хочет говорить на эту тему, углубляться в нее».
Как утопающий за соломинку, Джо ухватился за надежду, что просто ослышался.
– Осталось жить шесть месяцев? – осторожно переспросил он.
Джулиет постаралась придать своему лицу беспечное выражение.
– Возможно, одни сутки, – сказала она. – Или неделю, или несколько месяцев. Но никто из моих консультантов-врачей не верит, что я протяну больше четырех-пяти месяцев. – Она сделала последнюю короткую нервную затяжку и воткнула окурок в пепельницу резким движением, которое выдало всю глубину ее отчаяния и боли.
– Иногда врачи ошибаются, – уверенно возразил Джо.
– У меня неоперабельная обширная аневризма головного мозга, – проговорила девушка, выпуская дым через рот и ноздри. – Несколько раз она кровоточила, вызывая временный паралич, мучительные головные боли и потерю памяти. В любой момент может произойти разрыв. – Лицо ее исказилось страданием, она легонько щелкнула пальцем по пепельнице.
– К кому вы обращались?
– Из врачей?
– Да, к каким специалистам?
Джулиет ненадолго задумалась.
– К доктору Найтингейлу.
– К Саймону Найтингейлу, невропатологу?
– Да.
– Это замечательный специалист, лучший в Англии.
– Мне так и сказали. Прекрасный врач.
– Еще к кому?
– К доктору… к Челвуд-Бьюмонту.
– Это один из лучших нейрохирургов. – Джо