Максимилиан Борисович Жирнов

Разорванное небо


Скачать книгу

пот со лба. Сосед – чуть полноватый седой джентльмен с фотоаппаратом, коснулся моего плеча:

      – Боитесь летать, мистер…

      – Джек Риппер, – буркнул я.

      Взвыла турбина. Винт медленно, будто нехотя, провернулся. Лопасти замелькали все быстрее и, наконец, слились в полупрозрачный диск. По салону разлилось тягучее, басовитое гудение.

      – Доктор Николс, – представился незнакомец. – Пилот-любитель и фотограф. Полеты – моя страсть. В Портленде сегодня авиационный праздник. Обещают неплохую программу. Говорят, ВВС пришлют F-16.

      – Ничего себе новость! – вырвалось у меня. – Вот почему нет билетов!

      – Весь город жужжит об этом, как растревоженный улей. Вы знаете, что с тех пор, как закрыли старую авиабазу в Брансуике, часть аэропорта отдали военным?

      – Впервые в жизни слышу.

      – Я и сам знаю очень немного. Говорят, какая-то секретная программа по противодействию терроризму!

      Похоже, методика полковника Келли «перемешать правду и ложь» все-таки работает.

      Двигатели взвыли. Несколько секунд они ревели на полных оборотах, но самолет, удерживаемый тормозами, стоял на месте. Наконец, гул турбин стих и лайнер покатил по рулежной дорожке.

      – Проверка! – объяснил Николс. – Турбины выводят на максимальные обороты, и пилот по приборам контролирует температуру выхлопных газов. Если она выше нормы – полет не состоится. Простите, вы кем работаете, если не секрет?

      – Я торгую грузовиками. Обычно я заключаю контракты через Интернет, но иногда приходится выезжать на место.

      – Значит, вы технарь? Не хотите со мной на авиашоу? Я могу провести вас в VIP-зону. Лучшее место!

      – Увы, – я только пожал плечами. – У меня очень срочная сделка. Совершенно нет времени.

      – Очень жаль. Может, вы бы тогда изменили свое отношение к авиации. Ну да какие ваши годы? Еще не все потеряно.

      Меня потянуло вперед. Самолет застыл на несколько секунд. В иллюминаторе проплыли указатели взлетной полосы – белые цифры и буквы на красном фоне. Двигатели загудели на взлетном режиме, и меня вдавило в кресло. Я еще раз проверил ремень и вцепился в подлокотники, даже не пытаясь стереть со лба испарину.

      Наконец, колеса оторвались от асфальта. Глухо стукнули створки шасси. Я закрыл глаза, не в силах смотреть, как земля превращается в лоскутное одеяло. Хотя сколько раз я видел это зрелище из кабины истребителя!

      Когда самолет набрал высоту и гул двигателей стих, Николс снова дотронулся до моей руки:

      – Мы набрали высоту! Не бойтесь! Подумайте лучше о безумце, который летает на «Старфайтере». В Портленде сейчас базируется парочка этих птичек.

      Я открыл глаза. Доктор смотрел на меня взглядом заботливого врача у постели тяжелобольного.

      – И что здесь такого? – с трудом вымолвил я.

      – «Старфайтер» – страшная машина. На нем запросто можно наглотаться земли. К тому же самолет этот летает лишь по прямой и с трудом разворачивается. Не зря его называют «ракета с крылышками».

      Я едва не высказал доктору все, что