Кен Кизи

Песня моряка


Скачать книгу

мимо Грира к концу дока и подняла к глазам тяжелый бинокль.

      Грир, не реагируя, продолжал раскачиваться из стороны в сторону. Айк наконец вылез из костюма и нырнул за лебедку, чтобы вытереться одним из грязных полотенец Вонгов.

      – От Майкла так ничего и нет? – повысив голос, осведомился он.

      – Мистер Кармоди не имеет обыкновения радировать о своем прибытии. – Алиса продолжала обшаривать водную гладь биноклем. – Меня это совершенно не волнует – если бы что-нибудь случилось, мы бы уже знали. Мне просто интересно знать, о чем этот старый пират думает.

      – Ты сказала – заждались? – Сообщение Алисы начало просачиваться сквозь туман эйфории в сознание Грира. – А зачем я им нужен?

      – Я их не спрашивала. Но они там уже здорово распоясались. Соллес… – Она продолжала изучать горизонт. – Я хочу, чтобы вы задраили «Сьюзи». И «Коломбину». Поставьте их на прикол и полностью задрайте.

      На лице натягивавшего на себя джинсы Айка появилось неодобрительное выражение.

      – Какого черта? В понедельник нам все равно выходить на них в море.

      Алиса, не отрывая бинокля от глаз, повернулась в сторону самого южного мыса.

      – Может, да. А может, и нет, – сообщила она. – Спорим, что завтра или в крайнем случае в воскресенье Кармоди уже будет здесь? И не сомневаюсь, что первым делом он захочет испытать свою новую игрушку. Пойдет за гигантскими крабами. Или на тунца. И вам, ребята, тоже придется идти с ним.

      – Но ведь ты можешь ловить и на «Коломбине», – продолжал упорствовать Айк. – Ты ведь делала это.

      – Мне предложили участвовать в предстоящих съемках, – будничным голосом сообщила Алиса. – Теперь я буду режиссером.

      Айк не успел откомментировать это сообщение, как Грир вдруг схватился за голову:

      – Господи Иисусе, я понял, в чем дело! У нас же полнолуние! Летнее полнолуние, Исаак! – И он затряс Айка за руку.

      – Что-то я не совсем тебя понял, Алиса, – высвобождая руку, продолжил Айк. – Что-то я не припоминаю, чтобы ты пропускала путину. И к тому же что ты можешь знать о режиссуре?

      Алиса, ощетинившись, развернулась к Айку.

      – По крайней мере я там буду гораздо полезнее, чем в море. Они просили помочь им построить длинный вигвам. А мне кое-что известно об этом.

      Грир снова схватил Айка за руку.

      – Пожалуйста. Пока Билли нет, вожаком считаюсь я. Не бросай меня, напарник. Ты, я да старина Марли. Сегодня вечером нам предстоят серьезные дела.

      – Какие еще серьезные дела? Трепотня о морском льве, если мне не изменяет память? Или о своре шелудивых дворняжек?

      – Вся жизнь эскимосов связана с собаками. Так что это всех касается, mon ami. К тому же эти шелудивые дворняжки занимают прочное положение в обществе.

      Тут возразить было нечего. Именно Айку принадлежала инициатива выработки профсоюзной хартии для всех рабочих собак. Изначально это было сделано с целью защиты беговых собак от голодной старости, но вскоре в проект были включены и другие животные –